美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-12 20:40作者:小編
?Www._Examda._Com_on_the_understanding_that是一個網(wǎng)絡詞典的名稱,它的意思是“在理解的基礎上”。該詞組通常用于強調某件事情或行為必須建立在雙方共同理解的基礎上。它可以被作為一個形容詞短語使用,也可以作為一個副詞短語使用。
讀音:[w?b ??ks?md? d?t k?m ?n ei ??nd?r?st?nd?? e?t]
用法:Www._Examda._Com_on_the_understanding_that通常用于句子的開頭或結尾,用來表達某件事情或行為必須建立在雙方共同理解的基礎上。它可以被用來強調某個條件或約定,也可以被用來表示一種前提。
1. On the understanding that we will split the profit equally, we agreed to start a business together.
(在我們平等分配利潤的前提下,我們同意一起創(chuàng)業(yè)。)
2. Please sign the contract on the understanding that you will not disclose any confidential information.
(請在你保證不泄露任何機密信息的前提下簽署合同。)
3. We can proceed with the project on the understanding that you will provide us with regular updates.
(我們可以按照你會定期向我們提供更新內容的前提繼續(xù)進行這個項目。)
4. The loan will be granted on the understanding that it will be repaid within a year.
(貸款將在一年內還清的前提下被批準。)
5. We are willing to cooperate with you on the understanding that we will have equal say in the decision-making process.
(我們愿意與你合作,但前提是在決策過程中我們擁有同等發(fā)言權。)
1. Based on the understanding that...
(基于理解...)
2. With the understanding that...
(在理解的基礎上...)
3. On the condition that...
(在條件下...)
4. Under the agreement that...
(根據(jù)協(xié)議...)
5. In light of the fact that...
(鑒于事實...)
Www._Examda._Com_on_the_understanding_that是一個常用的網(wǎng)絡詞典短語,它強調雙方必須建立共同理解的基礎上才能達成某項行動或協(xié)議。它可以被用作形容詞短語或副詞短語,常用于句子的開頭或結尾。除了表達條件和約定外,它也可以用來表示一種前提。使用時需要注意其后面要跟著具體的內容來解釋“理解”的范圍和內容。