美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-12 05:01作者:小編
?一:waste_time是什么意思(中英文)解釋的意思:
waste_time是一個動詞短語,意為“浪費時間”,指的是花費時間做無用或無效的事情。
[w??st ta?m]
waste_time通常作為及物動詞使用,后接名詞或代詞作賓語。也可以作不及物動詞使用,后接介詞短語作狀語。常見搭配有"waste time on/doing something"和"waste someone's time"。
1. Don't waste time on things that don't matter. 別把時間浪費在無關(guān)緊要的事情上。
2. I wasted a lot of time trying to fix my old computer. 我花了很多時間修理我的舊電腦。
3. S wasting my time and get to the point. 別浪費我的時間,直接說重點。
4. He always wastes his time playing video games instead of studying. 他總是把時間浪費在玩游戲而不是學習上。
5. The meeting was a waste of time, nothing productive was discussed. 這次純粹是浪費時間,沒有討論任何有實際意義的事情。
1. Squander: 指“揮霍、浪費”,強調(diào)將有價值的東西揮霍掉。
2. Waste away: 指“浪費、虛度”,強調(diào)時間或機會的浪費。
3. Idle away: 指“虛度、消磨”,強調(diào)在無所事事中浪費時間。
4. Kill time: 指“打發(fā)時間、消磨時間”,強調(diào)做無意義的事情來消磨時間。
5. Fritter away: 指“揮霍、浪費”,強調(diào)將有價值的東西揮霍掉。
waste_time是一個常用的動詞短語,意為“浪費時間”。它可以作及物動詞和不及物動詞使用,常見搭配有"waste time on/doing something"和"waste someone's time"。同義詞有squander、waste away、idle away、kill time和fritter away。在日常生活中,我們要珍惜時間,避免把寶貴的時間浪費在無用或無效的事情上。