美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-12 01:46作者:小編
?VIVID是一個英語單詞,意為“生動的、鮮艷的”。它可以用來形容色彩、感覺、經(jīng)歷或者描述。這個詞源于拉丁語“vividus”,意為“活躍的、生氣勃勃的”。
VIVID的讀音為/v?v?d/,音標(biāo)中的“v”發(fā)音為清輔音,而“i”發(fā)音為短元音/i/。
1. 形容色彩:VIVID可以用來形容色彩鮮艷、明亮的物體。它常常和顏色相關(guān)的名詞搭配使用,如:a vivid red dress(一件鮮紅色的連衣裙)、vivid green leaves(翠綠色的樹葉)。
2. 形容感覺:VIVID也可以用來形容感覺非常強烈或者清晰。比如,我們可以說:a vivid memory(一個清晰的回憶)、a vivid dream(一個生動的夢境)。
3. 形容經(jīng)歷:當(dāng)我們想要表達(dá)某個經(jīng)歷非常深刻、難忘時,也可以使用VIVID這個詞。:He had a vivid experience in the jungle(他在叢林中有過一次深刻的經(jīng)歷)。
4. 描述能力強:除了以上幾種用法,VIVID還可以用來形容某人的描述能力非常強。比如,我們可以說:She has a vivid imagination(她有著豐富的想象力)。
1. The sunset was so vivid that it looked like a painting.(日落的色彩如此鮮艷,它看起來就像一幅畫。)
2. The vivid colors of the flowers in the garden caught my attention.(花園里鮮艷的花朵吸引了我的注意力。)
3. Her vivid description of the accident made me feel like I was there.(她對事故的生動描述讓我感覺自己就在現(xiàn)場。)
4. The movie was so vivid that it felt like I was part of the story.(這部電影如此生動,我感覺自己就是故事的一部分。)
5. His vivid storytelling kept us all entertained for hours.(他生動的講故事讓我們都被吸引住,娛樂了幾個小時。)
1. Bright:和VIVID一樣,bright也可以用來形容色彩鮮艷、明亮的物體或者經(jīng)歷。:a bright yellow dress(一件明黃色的連衣裙)、a bright memory(一個清晰的回憶)。
2. Lively:lively也可以表示“生動的、活潑的”,但它更多地用來形容人的性格或者場景。:a lively person(一個活潑的人)、a lively party(一個熱鬧的聚會)。
3. Striking:和VIVID一樣,striking也可以用來形容色彩鮮艷、引人注目的物體。但它還可以表示“令人驚訝的、顯著的”。:a striking sunset(一個令人驚嘆的日落)、a striking resemblance(驚人的相似)。
VIVID是一個非常常用且多功能的詞匯,它可以形容色彩、感覺、經(jīng)歷和描述能力。在使用時,我們需要根據(jù)具體語境選擇合適的搭配詞,以免造成歧義。此外,我們也可以通過學(xué)習(xí)同義詞來豐富自己的詞匯量,使表達(dá)更加準(zhǔn)確生動。