美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-12 01:20作者:小編
?visions是一個名詞,指的是視覺上的幻象或者想象。它可以表示一個人的夢境、幻想或者預(yù)見。在現(xiàn)實生活中,visions也可以指代某個人對未來的展望或者計劃。
[?v???nz]
1. visions作為名詞,通常用于單數(shù)形式,在句子中可以作為主語、賓語或者定語。
2. visions還可以用作動詞,意為“有幻覺”或者“夢見”。
1. She had a vision of her future as a successful businesswoman.
她對自己未來成為一名成功的商業(yè)女性有著清晰的展望。
2. The artist's vision was to create a world of fantasy and imagination.
這位藝術(shù)家的愿景是創(chuàng)造一個充滿幻想和想象力的世界。
3. He claimed to have had a vision of the future during his meditation.
4. The company's vision is to become the leader in sustainable technology.
5. After the accident, she started having visions and couldn't distinguish reality from her imagination.
事故發(fā)生后,她開始出現(xiàn)幻覺,無法區(qū)分現(xiàn)實和想象。
1. imagination:想象力,指的是人們頭腦中產(chǎn)生的各種幻覺和想法。
2. dream:夢想,通常指的是人們對未來的愿景或者理想。
3. foresight:先見之明,強調(diào)對未來事物的預(yù)見能力。
4. fantasy:幻想,指的是虛構(gòu)的、不切實際的想法或者情景。
5. hallucination:幻覺,特指一種不真實的感知體驗。
visions是一個多義詞,在不同語境下可以有不同的含義。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要根據(jù)具體情況來準(zhǔn)確解釋這個詞,并給出相關(guān)例句幫助讀者更好地理解。另外,在撰寫內(nèi)容時也要注意使用簡潔明了的語言,避免過于復(fù)雜或者晦澀難懂的表達(dá)方式。最后,為了符合SEO標(biāo)準(zhǔn),我們需要在文章中自然地使用相關(guān)關(guān)鍵詞,并保持內(nèi)容原創(chuàng)性和易讀性。