美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-11 22:29作者:小編
?vested是一個(gè)英文單詞,可以用作形容詞或者名詞,意思是“擁有的”或者“既定的”。它可以用來(lái)形容某人擁有的權(quán)利、利益或者財(cái)產(chǎn),也可以指某事物已經(jīng)被確定下來(lái)或者不容改變。在名詞形式下,vested還可以指代一種法律上的權(quán)利。
vested的音標(biāo)為 /?v?st?d/。
1. 作形容詞:當(dāng)vested作形容詞使用時(shí),它通常指某人擁有的權(quán)利、利益或者財(cái)產(chǎn)已經(jīng)確定下來(lái),不可改變。這種權(quán)利、利益或者財(cái)產(chǎn)通常是通過(guò)法律手段獲得的,因此具有一定的保障性。:
- The employees have vested rights to their pensions after working for the company for 10 years. (這些員工在公司工作了10年后就擁有了養(yǎng)老金的權(quán)利。)
- The company's founders have vested interests in the success of the business. (公司的創(chuàng)始人對(duì)企業(yè)的成功具有既定的利益。)
2. 作名詞:當(dāng)vested作名詞使用時(shí),它通常指一種法律上確認(rèn)并保護(hù)的權(quán)利。:
- The vested of property is transferred to the new owner upon completion of the sale. (房產(chǎn)所有權(quán)在完成交易后轉(zhuǎn)移給新的所有人。)
1. The company's stock options have a vesting period of five years, after which employees can exercise their vested rights to purchase shares. (該公司的股票期權(quán)有五年的鎖定期,員工可以在此之后行使他們擁有的購(gòu)買(mǎi)股份的權(quán)利。)
2. The vested interests of the politicians often conflict with the needs of the general public. (政客們既定的利益常常與大眾的需求相。)
3. The property will be transferred to the new owner once the vested conditions are met. (一旦滿(mǎn)足了既定條件,該房產(chǎn)將會(huì)轉(zhuǎn)移給新的所有人。)
4. After ten years of service, employees are entitled to their vested pension benefits from the company. (在服務(wù)了十年后,員工有權(quán)從公司獲得他們擁有的養(yǎng)老金福利。)
5. The court upheld the plaintiff's vested right to the land, despite objections from the defendant's side. (盡管被告方提出異議,仍然維護(hù)原告對(duì)該土地?fù)碛械募榷?quán)利。)
1. Established:形容詞,意為“已建立的”、“已確立的”,指某事物已經(jīng)存在并被認(rèn)可或接受。
2. Inalienable:形容詞,意為“不可剝奪的”、“不可轉(zhuǎn)讓的”,指某種權(quán)利或財(cái)產(chǎn)不容被剝奪或轉(zhuǎn)讓。
3. Entrenched:形容詞,意為“確立的”、“牢固的”,指某種權(quán)利或制度已經(jīng)深深扎根并難以改變。
4. Fixed:形容詞,意為“固定的”、“不變的”,指某事物已經(jīng)被確定下來(lái)并不會(huì)改變。
5. Guaranteed:形容詞,意為“有保障的”、“確保的”,指某種權(quán)利或財(cái)產(chǎn)具有一定的保障性。
vested是一個(gè)常用的英文單詞,可以用作形容詞或者名詞。作形容詞時(shí),它指某人擁有的權(quán)利、利益或者財(cái)產(chǎn)已經(jīng)確定下來(lái),具有一定的保障性;作名詞時(shí),它指一種法律上確認(rèn)并保護(hù)的權(quán)利。與之相關(guān)的同義詞還有established、inalienable、entrenched、fixed和guaranteed。在使用過(guò)程中,我們需要注意區(qū)分其作為形容詞和名詞時(shí)所表達(dá)的含義,并根據(jù)具體語(yǔ)境選擇合適的同義詞進(jìn)行替換。