美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-11 13:34作者:小編
?一:unplug是什么意思(中英文)解釋的意思
unplug是一個(gè)動(dòng)詞,意為“拔掉插頭;斷開(kāi)電源;使脫離;使暫時(shí)停止”,也可以指“擺脫(不良習(xí)慣)”。在口語(yǔ)中,也可以表示“放松;休息”。
unplug的音標(biāo)為 /?n?pl?ɡ/。
1. unplug作為動(dòng)詞時(shí),常用于指拔掉電器的插頭或斷開(kāi)電源。它可以接受物作賓語(yǔ),也可以接受人作賓語(yǔ)。
2. 在口語(yǔ)中,unplug還可以指放松、休息或暫時(shí)停止做某事。:“我需要休息一下,先把手機(jī)靜音吧?!?/p>
3. unplug還可以用來(lái)表示擺脫不良習(xí)慣或依賴(lài)。:“他終于戒掉了抽煙的壞習(xí)慣?!?/p>
4. 在計(jì)算機(jī)領(lǐng)域,unplug也有“斷開(kāi)連接”的意思。:“請(qǐng)不要在未經(jīng)允許的情況下直接拔掉U盤(pán),這樣可能會(huì)損壞數(shù)據(jù)?!?/p>
1. Please remember to unplug the toaster when you're not using it. 請(qǐng)記得在不使用的時(shí)候拔掉烤面包機(jī)的插頭。
2. I always unplug my phone before going to bed. 我每晚睡覺(jué)前都會(huì)拔掉手機(jī)的充電器。
3. It's important to unplug from work and take breaks to avoid burnout. 從工作中抽身出來(lái)休息一下很重要,這樣可以避免工作過(guò)度導(dǎo)致身心疲憊。
4. She has been trying to unplug herself from social media, but it's not easy. 她一直在努力擺脫對(duì)社交媒體的依賴(lài),但并不容易。
5. The technician had to unplug the computer and restart it to fix the problem. 技術(shù)人員不得不斷開(kāi)電腦并重新啟動(dòng)來(lái)解決問(wèn)題。
1. Remove:意為“移除;拿走”。與unplug相似,但更強(qiáng)調(diào)將某物從另一物中分離出來(lái),通常指用手或工具進(jìn)行操作。
:“請(qǐng)移除所有的障礙物,以便我們可以繼續(xù)施工?!?/p>
2. Disconnect:意為“斷開(kāi)連接”。與unplug含義相近,但更偏向于指斷開(kāi)連接或關(guān)系。也可以用作名詞表示“斷開(kāi)”。
:“我需要把電腦和打印機(jī)之間的連接斷開(kāi)。”
3. Detach:意為“分離;脫離”。與unplug含義相近,但更強(qiáng)調(diào)從原來(lái)的位置或狀態(tài)中分離出來(lái)。也可以指人與某事物的關(guān)系解除。
:“請(qǐng)將這些圖釘從墻上分離出來(lái)?!?/p>
4. Unhook:意為“解開(kāi);拆卸”。與unplug含義相近,但更強(qiáng)調(diào)用手或工具將某物從另一物中拆卸下來(lái)。
:“他不小心把衣服掛在門(mén)把手上,所以要先把它解開(kāi)?!?/p>
5. Break off:意為“折斷;中斷”。與unplug含義有些偏差,但也可以指斷開(kāi)連接或關(guān)系。
:“他們兩個(gè)人的關(guān)系已經(jīng)徹底破裂了?!?/p>
unplug是一個(gè)常用的動(dòng)詞,它的主要含義是“拔掉插頭;斷開(kāi)電源”,也可以指放松、休息或暫時(shí)停止做某事。此外,它還可以表示擺脫不良習(xí)慣或依賴(lài)。在計(jì)算機(jī)領(lǐng)域,unplug還有“斷開(kāi)連接”的意思。同義詞包括remove、disconnect、detach、unhook和break off等。使用時(shí)需要根據(jù)語(yǔ)境選擇合適的詞匯。