美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-11 03:16作者:小編
?一:triumph是什么意思(中英文)解釋的意思
triumph是一個(gè)英語(yǔ)單詞,意為“勝利”、“成功”、“凱旋”,也可以指“勝利的喜悅”或者“大獲全勝”。它可以作名詞或動(dòng)詞使用,常用于描述重大的成功或勝利。
triumph的音標(biāo)為 /?tra??mf/。
1. 作名詞時(shí),表示一次重大的成功或戰(zhàn)勝。:
- The team's triumph in the championship game was celebrated by fans all over the city.
(球隊(duì)在冠賽上的勝利受到了全城球迷的慶祝。)
- The company's latest product launch was a triumph, with record-breaking sales in the first week.
(公司最新產(chǎn)品的發(fā)布取得了巨大成功,在第一周就創(chuàng)下了銷(xiāo)售紀(jì)錄。)
2. 作動(dòng)詞時(shí),表示取得勝利或成功。:
- After years of hard work, she finally triumphed over her compes and became the salesperson in the company.
(經(jīng)過(guò)多年的努力,她終于戰(zhàn)勝了競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手,成為公司里最優(yōu)秀的銷(xiāo)售員。)
- The team triumphed over their rivals in a thrilling game that went into overtime.
(這支球隊(duì)在一場(chǎng)充滿懸念、加時(shí)賽后才戰(zhàn)勝了對(duì)手。)
1. The team's triumph in the championship game was celebrated by fans all over the city.
(球隊(duì)在冠賽上的勝利受到了全城球迷的慶祝。)
2. After years of hard work, she finally triumphed over her compes and became the salesperson in the company.
(經(jīng)過(guò)多年的努力,她終于戰(zhàn)勝了競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手,成為公司里最優(yōu)秀的銷(xiāo)售員。)
3. The company's latest product launch was a triumph, with record-breaking sales in the first week.
(公司最新產(chǎn)品的發(fā)布取得了巨大成功,在第一周就創(chuàng)下了銷(xiāo)售紀(jì)錄。)
4. The team triumphed over their rivals in a thrilling game that went into overtime.
(這支球隊(duì)在一場(chǎng)充滿懸念、加時(shí)賽后才戰(zhàn)勝了對(duì)手。)
5. Despite facing numerous challenges, she remained determined and eventually triumphed over all obstacles to achieve her goals.
(盡管面臨諸多挑戰(zhàn),她仍然堅(jiān)定不移,最終戰(zhàn)勝了所有障礙,實(shí)現(xiàn)了自己的目標(biāo)。)
1. Victory:作名詞時(shí),意為“勝利”、“成功”,也可以指“獲得成功的行動(dòng)或”。與triumph相似,但更常用于描述個(gè)人或團(tuán)隊(duì)取得的成功。
:His victory in the race was a result of his hard work and determination.(他在比賽中的勝利是他努力和決心的結(jié)果。)
2. Conquer:作動(dòng)詞時(shí),意為“戰(zhàn)勝”、“征服”,也可以指“克服困難”?!癱onquer”強(qiáng)調(diào)通過(guò)努力和勇氣克服困難,并取得成功。
:After years of struggle, she finally conquered her fear of public speaking and delivered a powerful speech.(經(jīng)過(guò)多年的奮斗,她終于克服了公眾演講的恐懼,并發(fā)表了一場(chǎng)有力的演講。)
3. Achievement:作名詞時(shí),意為“成就”、“成績(jī)”,也可以指“取得的成功”。與triumph相比,更強(qiáng)調(diào)個(gè)人或團(tuán)隊(duì)所取得的具體成就。
:His academic achievements were recognized with a scholarship to study abroad.(他的學(xué)術(shù)成就獲得了出國(guó)留學(xué)獎(jiǎng)學(xué)金的認(rèn)可。)
triumph是一個(gè)常用來(lái)描述重大成功或勝利的單詞,既可以作名詞也可以作動(dòng)詞使用。它與同義詞victory、conquer、achievement等都有些許差別,因此需要根據(jù)具體語(yǔ)境來(lái)選擇合適的詞匯。同時(shí),在寫(xiě)作時(shí)要注意使用適當(dāng)?shù)木涫胶捅磉_(dá)方式,以增加文章的多樣性和吸引力。