美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-11 02:37作者:小編
?一:trigger_point_therapy是什么意思(中英文)解釋的意思
Trigger point therapy是一種治療肌肉疼痛和緊張的物理療法。它通過針對身體特定區(qū)域的觸發(fā)點來緩解肌肉緊張和疼痛,以達(dá)到舒緩和放松的效果。
[?tr?ɡ?r p??nt ?θer?pi]
Trigger point therapy通常由專業(yè)的物理治療師或按摩師來執(zhí)行。在治療過程中,治療師會使用手指或工具來施加壓力,直到觸發(fā)點得到釋放并緩解肌肉緊張和疼痛。
1. I have been suffering from neck pain for weeks, but after a few sessions of trigger point therapy, the pain has significantly reduced.(我已經(jīng)遭受頸部疼痛幾周了,但經(jīng)過幾次觸發(fā)點治療后,疼痛顯著減輕。)
2. Trigger point therapy can also be used to treat headaches and migraines caused by muscle tension.(觸發(fā)點治療也可以用于治療因肌肉緊張引起的頭痛和偏頭痛。)
3. During trigger point therapy, the therapist will apply pressure to specific points on your body to release tension and improve blood circulation.(在觸發(fā)點治療過程中,治療師會對你身體的特定部位施加壓力,以釋放緊張并改善血液循環(huán)。)
4. Trigger point therapy is often combined with other treatments such as stretching and strengthening exercises for better results.(觸發(fā)點治療通常與其他治療方法結(jié)合使用,如拉伸和加強鍛煉,以獲得更好的效果。)
5. Some people may experience slight discomfort during trigger point therapy, but it should not be painful. If you feel any severe pain, inform your therapist immediately.(一些人在接受觸發(fā)點治療時可能會感到輕微的不適,但不應(yīng)該是疼痛的。如果你感到任何嚴(yán)重的疼痛,請立即告知治療師。)
- Myofascial release:肌筋膜松解術(shù),也是一種緩解肌肉緊張和疼痛的物理治療方法。
- Acupressure:指壓,在傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)中常用來緩解肌肉緊張和改善身體健康。
- Massage therapy:按摩治療,在緩解肌肉緊張和疼痛方面也有類似的作用。
Trigger point therapy是一種有效的治療肌肉緊張和疼痛的物理療法,它通過針對身體特定區(qū)域的觸發(fā)點來緩解肌肉緊張和疼痛,以達(dá)到舒緩和放松的效果。它通常由專業(yè)的物理治療師或按摩師來執(zhí)行,可以與其他治療方法結(jié)合使用以獲得更好的效果。如果你遭受肌肉緊張或疼痛,不妨嘗試一下trigger point therapy來改善你的身體健康。