美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-10 21:55作者:小編
?一:touch是什么意思(中英文)解釋的意思:
touch是一個英語單詞,作為動詞時,它有多種含義。主要有“觸摸”、“感動”、“接觸”、“影響”等意思。作為名詞時,它可以指“觸摸”或者“感受”。在不同的語境下,touch也可以表示不同的含義。
[t?t?]
1. 作為動詞使用時,常見的用法有:
- 指用手或其他身體部位接觸某物:He touched the hot stove and burnt his hand.(他碰了熱爐子,手被燙傷了。)
- 表示輕拂、輕撫:She gently touched his cheek with her hand.(她輕輕地用手撫摸了他的臉頰。)
- 感動、打動某人的內(nèi)心:The movie really touched me.(這部電影真的很感動我。)
- 影響、觸及某人或某物:The news touched everyone in the room.(這條消息影響到了房間里的每個人。)
2. 作為名詞使用時,常見的用法有:
- 指觸摸或感受到的東西:The touch of her hand was warm and comforting.(她的手觸摸起來溫暖而令人安心。)
- 指感覺或感受:She had a gentle touch.(她有一種溫柔的感覺。)
1. He touched the painting with his fingers, feeling the texture of the brushstrokes.(他用手指觸摸著畫作,感受著筆觸的質(zhì)地。)
2. The little girl was afraid to touch the spider, but her brother showed her it wouldn't hurt her.(小女孩害怕碰那只蜘蛛,但她哥哥告訴她它不會傷害她。)
3. The touching story of a father and son's reunion brought tears to everyone's eyes.(一個父子團(tuán)聚的感人故事讓每個人都流下了眼淚。)
4. His words touched my heart and I couldn't help but cry.(他的話觸動了我的心,我忍不住哭了起來。)
5. She had a special touch when it came to decorating cakes, making them look like works of art.(當(dāng)涉及裝飾蛋糕時,她有一種特別的手法,讓它們看起來像藝術(shù)品一樣。)
1. Contact:與touch相似,都指接觸或影響到某人或某物。
2. Feel:也可以表示“感覺”、“觸摸”等含義,但更多指身體上的感覺。
3. Influence:與touch的“影響”含義相似,但更多指影響力強大、持久的情況。
4. Move:與touch的“感動”含義相似,但更強調(diào)情緒上的受到影響。
5. Reach:與touch的“接觸”含義相似,但更多指距離上的接觸。
touch是一個常用的英語動詞,它有多種含義,主要包括“觸摸”、“感動”、“接觸”、“影響”等。作為名詞時,它可以指“觸摸”或者“感受”。在不同的語境下,touch也可以表示不同的含義。為了避免重復(fù)使用該單詞,在表達(dá)時可以根據(jù)具體情況選擇其同義詞。