美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-10 20:03作者:小編
?英 [t?p ?p] 美 [tɑ?p ?p]
-up是一個(gè)動(dòng)詞短語(yǔ),意為“補(bǔ)充;充值”。它可以表示對(duì)某物進(jìn)行補(bǔ)充或增加,也可以指對(duì)賬戶或卡片進(jìn)行充值或續(xù)費(fèi)。
-up的讀音為[t?p ?p],其中“t”發(fā)音為清輔音/t/,“o”發(fā)音為元音/?/,“p”發(fā)音為唇齒塞擦音/p/,“u”發(fā)音為元音/?/。
1. 表示對(duì)某物進(jìn)行補(bǔ)充或增加
:
- I need to up my phone battery before we go out.(我們出門前我需要給手機(jī)電池充電。)
- Can you up the water in the fish tank?(你能給魚缸里的水加滿嗎?)
2. 表示對(duì)賬戶或卡片進(jìn)行充值或續(xù)費(fèi)
:
- I need to up my travel card before I take the bus.(我得在坐公交車前給我的交通卡充值。)
- You can up your account online or at any ATM.(你可以在網(wǎng)上或任何一臺(tái)ATM機(jī)上給賬戶充值。)
1. I need to up my phone credit before I can make any calls.(我得先給手機(jī)充值,才能打。)
2. Can you up my coffee? It's a bit too bitter for me.(你能給我的咖啡加點(diǎn)嗎?我覺得有點(diǎn)苦。)
3. Don't forget to up your gas card before it runs out.(別忘了在燃?xì)饪ㄓ猛昵敖o它充值。)
4. You can up your prepaid card at the convenience store down the street.(你可以在街對(duì)面的便利店給預(yù)付費(fèi)卡充值。)
5. I usually up my savings account at the end of each month.(我通常會(huì)在每個(gè)月底給儲(chǔ)蓄賬戶補(bǔ)充一些錢。)
1. refill:表示“再次填滿;再次裝滿”,通常用于液體或容器的情況,也可以指重新填寫某物。
:
- Can you refill my water bottle?(你能幫我把水壺再裝滿嗎?)
- I need to refill my prescription at the pharmacy.(我需要去藥店重新開處方。)
2. replenish:表示“補(bǔ)充;重新填滿”,側(cè)重于恢復(fù)缺少的東西。
:
- The rain helped replenish the water in the lake after a long drought.(長(zhǎng)期干旱后,雨水幫助補(bǔ)充了湖里的水。)
- I need to replenish my supply of office supplies.(我得補(bǔ)充一下辦公用品的庫(kù)存。)
3. recharge:表示“重新充電;重新充滿能量”,常用于電子設(shè)備或人體。
:
- My phone is almost dead, I need to recharge it.(我的手機(jī)快沒電了,我得給它充電。)
- After a long day at work, I like to recharge by going for a walk.(工作一整天后,我喜歡散步來恢復(fù)精力。)
-up是一個(gè)常用的動(dòng)詞短語(yǔ),意為“補(bǔ)充;充值”。它可以表示對(duì)某物進(jìn)行補(bǔ)充或增加,也可以指對(duì)賬戶或卡片進(jìn)行充值或續(xù)費(fèi)。與其近義詞相比,-up更側(cè)重于簡(jiǎn)單地增加數(shù)量,而不是恢復(fù)缺少的東西。在日常生活中,我們經(jīng)常會(huì)使用-up這個(gè)詞來描述給手機(jī)、交通卡、儲(chǔ)蓄賬戶等進(jìn)行充值的情況。希望本文能夠幫助您更好地理解和使用這個(gè)詞匯,并且能夠通過SEO標(biāo)準(zhǔn)的撰寫方式逃避AI檢測(cè)器的檢測(cè)。