更新時(shí)間:2024-03-30 22:02作者:小編
?一:TDB是什么意思(中英文)解釋的意思:
TDB是一個(gè)縮寫,“To Be Determined”的意思。它可以表示某件事情暫未確定或待定,也可以表示某個(gè)位置或時(shí)間尚未確定。
TDB is an abbreviation for "To Be Determined". It can indicate that something is not yet determined or pending, or it can indicate that a location or time is not yet determined.
TDB的讀音為/ti? di? bi?/,其中每個(gè)字母分別發(fā)音,沒有特殊發(fā)音。
1. 表示某件事情暫未確定或待定:
- The details of the project are still TDB.
(這個(gè)項(xiàng)目的細(xì)節(jié)仍然待定。)
- The final decision on the venue is TDB.
(關(guān)于場(chǎng)地的最終決定還未確定。)
2. 表示某個(gè)位置或時(shí)間尚未確定:
- The meeting location is still TDB.
(地點(diǎn)仍然未定。)
- The release date for the new product is TDB.
(新產(chǎn)品的發(fā)布日期尚未確定。)
1. The time for the event is still TDB, so please stay tuned for updates.
(活動(dòng)的時(shí)間仍然待定,請(qǐng)關(guān)注更新。)
2. We are sorry for any inconvenience caused, but the exact date is TDB at this moment.
(我們很抱歉造成的不便,但具體日期目前還未確定。)
3. The location for the conference is TDB, but we will inform you as soon as it is confirmed.
(的地點(diǎn)還未確定,但我們會(huì)在確認(rèn)后通知您。)
4. The details of the project are still TDB, but we are working hard to finalize them.
(這個(gè)項(xiàng)目的細(xì)節(jié)仍然待定,但我們正在努力最終確定。)
5. We apologize for any delay, but the schedule is still TDB due to unforeseen circumstances.
(我們?yōu)檠舆t造成的不便道歉,由于意外情況,日程仍然待定。)
1. To Be Decided:與TDB意思相同,也可以縮寫為TBD。
2. To Be Announced:表示某件事情將在未來(lái)公布或宣布。
3. Pending:表示某件事情尚未完成或決定。
4. Undecided:表示某件事情尚未決定或選擇。
5. Up in the air:表示某件事情尚未確定或解決。
TDB是一個(gè)常用的縮寫詞,在日常生活和工作中經(jīng)常會(huì)遇到。它可以表示某件事情暫未確定或待定,也可以表示某個(gè)位置或時(shí)間尚未確定。在使用時(shí),需要根據(jù)語(yǔ)境來(lái)理解其含義,并注意與其他類似詞語(yǔ)的區(qū)別。希望本文能夠幫助您更好地理解和使用TDB。