更新時(shí)間:2024-03-30 05:10作者:小編
?一:stank是什么意思(中英文)解釋的意思
stank是一個(gè)動(dòng)詞,意為“發(fā)出臭味”或“散發(fā)惡臭”。它也可以作為名詞,表示“惡臭”或“污水坑”。
stank的發(fā)音為/st??k/。
作為動(dòng)詞時(shí),stank通常用來描述物體散發(fā)出難聞的氣味,如“這個(gè)垃圾桶里的垃圾已經(jīng)開始stank了”。作為名詞時(shí),它可以指代惡臭的氣味或污水坑。
1. The garbage in the kitchen stank so bad that I had to take it out immediately.(廚房里的垃圾臭得太厲害了,我不得不立刻把它拿出去。)
2. The stench from the stank was unbearable, making it hard for us to work in the factory.(污水坑散發(fā)出的惡臭讓人無法忍受,在工廠里工作變得很困難。)
3. The fish left in the fridge for too long started to stink and we had to throw it away.(冰箱里放置時(shí)間過長(zhǎng)的魚開始發(fā)臭了,我們不得不把它扔掉。)
4. The smell of rotten eggs stank up the whole room.(腐爛的雞蛋的氣味彌漫了整個(gè)房間。)
5. The stank in the alley was so pungent that we had to cover our noses while passing by.(小巷里的惡臭氣味太刺鼻了,我們?cè)诮?jīng)過時(shí)不得不捂住鼻子。)
1. reek:作為動(dòng)詞,意為“發(fā)出臭味”,也可以作為名詞,表示“惡臭”。如“The garbage in the kitchen reeked so bad that I had to take it out immediately.”(廚房里的垃圾散發(fā)出難聞的氣味,我不得不立刻把它拿出去。)
2. emit a foul odor:作為動(dòng)詞短語,意為“散發(fā)出惡臭”。如“The trash can in the office emitted a foul odor, making it hard for us to concentrate on work.”(辦公室里的垃圾桶散發(fā)出惡臭,讓我們很難集中精力工作。)
3. stink up:作為動(dòng)詞短語,意為“使...發(fā)出惡臭”。如“The rotten food in the fridge really stunk up the whole kitchen.”(冰箱里腐爛的食物真的讓整個(gè)廚房都充滿了惡臭。)
stank是一個(gè)形容氣味惡臭的動(dòng)詞,也可以作為名詞指代惡臭或污水坑。在使用時(shí),可以根據(jù)具體情況選擇合適的同義詞來替換,增加文章的多樣性。同時(shí),注意避免頻繁使用該詞,以免造成重復(fù)和單調(diào)的感覺。