更新時間:2024-03-29 22:39作者:小編
?一:son_of_bitch是什么意思(中英文)解釋的意思
Son_of_bitch是一個英語俚語,指的是一個粗魯、討厭或令人不快的人。它也可以用來形容某件事或情況令人不滿意。
Son_of_bitch的發(fā)音為/s?n ?v b?t?/,其中“s”發(fā)音為/s/,“o”發(fā)音為/?/,“n”發(fā)音為/n/,“b”發(fā)音為/b/,“i”發(fā)音為/?/,“t”發(fā)音為/t?/。
Son_of_bitch通常作為臟話使用,表示憤怒或厭惡。它也可以作為一種形容詞來描述某人或某物的特征。
1. That son of a bitch cheated me out of my money!(那個混蛋騙了我的錢?。?/p>
2. I can't believe that son of a bitch got the promotion instead of me.(我簡直不敢相信那個混蛋得到了晉升而不是我。)
3. The son of a bitch car broke down on the highway.(這輛該死的車在高速公路上拋錨了。)
4. Don't mess with him, he's one mean son of a bitch.(別惹他,他是個很惡毒的混蛋。)
5. She's a real son of a bitch when she's drunk.(她喝醉了就變得十分粗魯。)
1. Bastard - 與son of a bitch意思相同,也是一種粗俗的臟話。
2. Asshole - 與son of a bitch意思相同,也是一種粗俗的臟話。
3. Jerk - 指一個討厭或令人不快的人,比較溫和。
4. Prick - 指一個討厭或令人不快的人,比較粗魯。
5. Douchebag - 指一個討厭或令人不快的人,比較幽默。
Son_of_bitch是一個常見的英語俚語,通常用來形容某個人或情況令人不滿意。它可以作為臟話使用,也可以作為一種形容詞來描述某人或某物的特征。在使用時需要注意場合和語氣,避免冒犯他人。除了son_of_bitch之外,還有許多類似含義的俚語可以選擇使用。