更新時(shí)間:2024-03-29 11:06作者:小編
?一:shills是什么意思(中英文)解釋的意思
shills是一個(gè)名詞,指的是一種為了宣傳或者推銷某個(gè)產(chǎn)品、服務(wù)或者觀點(diǎn)而被雇傭的人。這種人通常會(huì)在公共場(chǎng)合或者網(wǎng)絡(luò)上發(fā)表虛假或夸大的評(píng)論,以吸引他人購(gòu)買或者支持。該詞源于英文單詞“shill”,意為“招徠顧客的騙子”。
shills的讀音為[??lz],其中“?”發(fā)短元音,讀作“ih”。
shills通常用作名詞,表示被雇傭來(lái)宣傳或者推銷某個(gè)產(chǎn)品、服務(wù)或者觀點(diǎn)的人。此外,也可以用作動(dòng)詞形式“shilling”,表示充當(dāng)shill的行為。
1. The company hired a group of shills to promote their new product on social media. (這家公司雇傭了一群shills在社交媒體上宣傳他們的新產(chǎn)品。)
2. Don't believe everything you see online, some of the positive reviews may be written by shills. (不要相信你在網(wǎng)上看到的所有內(nèi)容,有些積極評(píng)價(jià)可能是由shills寫下的。)
3. The politician was accused of using shilling tactics to manipulate public opinion. (這位家被指控使用shilling策略來(lái)操縱公眾輿論。)
4. The casino hired shills to pretend to be lucky winners and attract more customers. (這家賭場(chǎng)雇傭了shills來(lái)假裝是幸運(yùn)的贏家,以吸引更多顧客。)
5. The company's sales increased dramatically after using shilling methods to promote their products. (該公司使用shilling手段宣傳產(chǎn)品后,銷售額大幅增長(zhǎng)。)
1. Promoters: 表示推銷員或者宣傳者,與shills的意思相近,但通常沒(méi)有負(fù)面含義。
2. Marketers: 表示營(yíng)銷人員,也可以用來(lái)指代shills。
3. Influencers: 表示有影響力的人,通常指在社交媒體上擁有大量粉絲的人,在推廣產(chǎn)品時(shí)可能會(huì)充當(dāng)shill。
4. Spokespersons: 表示或代言人,通常指負(fù)責(zé)某個(gè)公司或者品牌發(fā)表意見的人,在宣傳時(shí)可能會(huì)充當(dāng)shill。
5. Advocates: 表示倡導(dǎo)者或支持者,也可以用來(lái)指代為某個(gè)產(chǎn)品或觀點(diǎn)提供虛假評(píng)論的人。
通過(guò)以上內(nèi)容可以看出,shills一詞通常具有負(fù)面含義,在商業(yè)和領(lǐng)域常被使用。它的出現(xiàn)也反映了一些企業(yè)或個(gè)人為了追求利益而采取不誠(chéng)實(shí)的宣傳手段,因此在購(gòu)買產(chǎn)品或者接受信息時(shí),我們應(yīng)該保持惕,避免被shills所影響。