更新時(shí)間:2024-03-28 03:48作者:小編
?一:red_notice是什么意思(中英文)解釋的意思:
red_notice是一個(gè)英文詞匯,意為“紅色通知”。它由兩部分組成,即“red”和“notice”,分別表示紅色和通知的意思。
red_notice的音標(biāo)為/?r?d ?no?t?s/。
red_notice通常用作名詞,表示一種重要的告或通知。它可以指、或國(guó)際組織發(fā)布的緊急通知,也可以指某個(gè)企業(yè)或組織內(nèi)部發(fā)布的重要通告。在國(guó)際刑組織(Interpol)中,red_notice指的是一種別的通緝令,用于尋找國(guó)際逃犯。
1. The government issued a red notice to warn citizens of the potential dangers of the upcoming typhoon. (發(fā)布了一份紅色通知,提醒公民注意即將到來(lái)的臺(tái)風(fēng)可能帶來(lái)的危險(xiǎn)。)
2. The police department posted a red notice on their website, asking for any information on the missing person. (局在他們的網(wǎng)站上發(fā)布了一份紅色通知,尋求關(guān)于失蹤人員的任何信息。)
3. Interpol issued a red notice for the arrest of a notorious criminal who had fled the country. (國(guó)際刑組織發(fā)布了一份紅色通知,要求逮捕一名逃離的臭名昭著的罪犯。)
4. The company sent out a red notice to all employees, announcing the upcoming changes in the company's policies. (公司向所有員工發(fā)送了一份紅色通知,宣布即將發(fā)生的公司變更。)
5. After receiving the red notice from the international organization, the government took immediate action to address the issue. (在接到國(guó)際組織的紅色通知后,立即采取行動(dòng)解決問(wèn)題。)
1. Alert:意為“告”,可以指某種危險(xiǎn)或緊急情況。與red_notice相似,也可以指或組織發(fā)布的緊急通知。
2. Warning:意為“告”,強(qiáng)調(diào)提醒人們注意某種危險(xiǎn)或不良后果。
3. Notice:意為“通知”,可以指任何形式的書(shū)面或口頭通知,包括重要和告。
4. Bulletin:意為“”,一般指、學(xué)校或企業(yè)發(fā)布的重要。
5. Announcement:意為“宣布”,可以指任何形式的正式宣布,包括新聞發(fā)布會(huì)和內(nèi)部通知。
在日常生活中,我們可能會(huì)經(jīng)常遇到red_notice這個(gè)詞匯,它可以指各種形式的重要通知和告。在國(guó)際刑組織中,它具有特殊的含義,用于尋找國(guó)際逃犯。因此,了解這個(gè)詞匯的意思和用法對(duì)我們來(lái)說(shuō)是非常重要的。同時(shí),在撰寫(xiě)文章時(shí),也要注意使用同義詞來(lái)避免重復(fù),使文章更加生動(dòng)有趣。