更新時(shí)間:2024-03-27 23:34作者:小編
?一:Raising_Arizona是什么意思(中英文)解釋的意思
Raising_Arizona是一個英語詞組,它由兩部分組成:raising和Arizona。Raising的意思是“撫養(yǎng)”、“養(yǎng)育”,而Arizona則是美國亞利桑那州的名字。因此,Raising_Arizona可以理解為“撫養(yǎng)亞利桑那州”,也可以引申為“在亞利桑那州生活、成長或發(fā)展”。
Raising_Arizona的音標(biāo)為[?re?z?? ??r??zo?n?]。
Raising_Arizona通常作為一個名詞短語使用,用來描述一個人在亞利桑那州生活、成長或發(fā)展的經(jīng)歷。它也可以作為動詞短語,表示撫養(yǎng)或養(yǎng)育一個人在亞利桑那州。
1. She was born and raised in Arizona. 她出生并在亞利桑那州長大。
2. The couple is considering raising their children in Arizona. 這對夫婦正在考慮在亞利桑那州撫養(yǎng)他們的孩子。
3. Raising Arizona was a challenging but rewarding experience for me. 在亞利桑那州生活是一次具有挑戰(zhàn)性但也很有收獲的經(jīng)歷。
4. Many people dream of raising Arizona, but only a few actually do it. 很多人都夢想在亞利桑那州生活,但只有少數(shù)人真正實(shí)現(xiàn)了。
5. After years of living in California, she decided to move to Arizona and raise her family there. 在加州生活多年后,她決定搬到亞利桑那州,在那里撫養(yǎng)家人。
1. Raise in Arizona:與Raising_Arizona意思相同,表示在亞利桑那州撫養(yǎng)或成長。
2. Bring up in Arizona:也可用來表達(dá)“在亞利桑那州撫養(yǎng)或成長”的意思。
3. Grow up in Arizona:強(qiáng)調(diào)一個人在亞利桑那州成長的經(jīng)歷。
4. Nurturing in Arizona:可以指一個人在亞利桑那州接受的教育和培養(yǎng)。
5. Living in Arizona:可以用來描述一個人居住在亞利桑那州的生活狀態(tài)。
Raising_Arizona是一個描述一個人在美國亞利桑那州生活、成長或發(fā)展的詞語。它可以作為名詞短語或動詞短語使用,常用來表達(dá)對這個州的喜愛、向往或回憶。除了Raising_Arizona外,還有一些同義詞可以用來表達(dá)類似的意思,如raise in Arizona、bring up in Arizona、grow up in Arizona等。總的來說,Raising_Arizona是一個具有美國西部風(fēng)情的詞語,它可以讓人們想起廣袤的沙漠、藍(lán)天白云和獨(dú)特的文化氛圍。