更新時(shí)間:2024-03-27 19:11作者:小編
?一:push是什么意思(中英文)解釋的意思:
英文解釋:to move something or someone by pressing them with your hands or body; to try to make someone do something, especially by asking them many times or making it difficult for them to refuse
英式音標(biāo):/p??/
三:用法:
1. push作為動(dòng)詞,可以表示“推動(dòng)”,指用力把物體或人移動(dòng)到某個(gè)位置。
例句:He pushed the door open and walked in. 他用力推開門走了進(jìn)去。
2. push也可以表示“按”,指用手指或手掌向某個(gè)方向施加力量。
例句:She pushed the button and the machine started working. 她按了按鈕,機(jī)器開始工作了。
3. push還可以表示“壓”,指用手或身體的一部分使物體變形或移動(dòng)。
例句:She pushed her hair back from her face. 她把頭發(fā)從臉上往后壓了一下。
4. push還可以表示“推進(jìn)”,指使某事物繼續(xù)發(fā)展或前進(jìn)。
例句:The government is pushing through a new law on education reform. 正在推進(jìn)一項(xiàng)有關(guān)教育改革的新法律。
1. He pushed the heavy box across the room. 他把那個(gè)沉重的盒子推過(guò)了房間。
2. She pushed her way through the crowd to get to the front. 她擠過(guò)人群來(lái)到前面。
3. The teacher is always pushing us to do better in our studies. 老師總是在督促我們?cè)趯W(xué)習(xí)上做得更好。
4. The company is pushing for a new marketing strategy to increase sales. 公司正在推進(jìn)一項(xiàng)新的營(yíng)銷策略來(lái)增加銷售額。
5. He pushed his luck too far and ended up losing everything. 他貪心過(guò)頭,最終什么都輸光了。
1. shove:與push意思相似,但語(yǔ)氣更強(qiáng)烈,常用于表達(dá)粗魯或的動(dòng)作。
例句:He shoved me out of the way and ran off with my bag. 他把我推開,拿著我的包就跑了。
2. press:也可以表示“按”或“壓”,但強(qiáng)調(diào)施加壓力或力量以達(dá)到某種目的。
例句:She pressed her foot on the accelerator and the car sped off. 她踩下油門,車子就飛馳而去了。
3. nudge:與push意思相似,但語(yǔ)氣更輕柔和友好,常用于輕輕地用手肘或肩膀碰觸某人來(lái)引起他們的注意。
例句:He nudged me and pointed to the bird in the tree. 他輕輕碰了我一下,然后指著樹上的鳥。
4. thrust:與push意思相似,但強(qiáng)調(diào)用力向前推進(jìn)或向某個(gè)方向移動(dòng)。
例句:She thrust her hand into her pocket and pulled out a coin. 她把手伸進(jìn)口袋,拿出一枚硬幣。
5. propel:與push意思相似,但側(cè)重于用力推動(dòng)物體或人造物體移動(dòng)。
例句:The wind was strong enough to propel the boat across the lake. 風(fēng)勢(shì)足以推動(dòng)船在湖上航行。
總的來(lái)說(shuō),push作為一個(gè)多義詞,在不同語(yǔ)境下可以有不同的含義。它可以表示“推動(dòng)”、“按”、“壓”、“推進(jìn)”等。在使用時(shí)要根據(jù)具體情況來(lái)選擇合適的詞語(yǔ)。同時(shí),還要注意與其近義詞的區(qū)別和用法,避免使用不當(dāng)造成歧義。