更新時(shí)間:2024-03-27 06:45作者:小編
?Poper是一個(gè)英文單詞,也可以作為名詞或動(dòng)詞使用。作為名詞時(shí),它的意思是“流行歌曲”或“流行音樂”的意思;作為動(dòng)詞時(shí),它的意思是“變得流行”或“受歡迎”。Poper這個(gè)單詞來源于英語中的“pop”,意為流行的、受歡迎的。
Poper的發(fā)音是/pɑ?p?r/,其中第一個(gè)音節(jié)讀作/pɑ?/,第二個(gè)音節(jié)讀作/p?r/。
1. Poper作為名詞使用時(shí),通常指代一首很受歡迎的流行歌曲或流行音樂。
2. Poper作為動(dòng)詞使用時(shí),通常表示某件事物正在變得越來越流行或受歡迎。
1. This song is a real poper, it's been on the of the charts for weeks.(這首歌真是一首熱門歌曲,已經(jīng)連續(xù)幾周都在排行榜上。)
2. The new artist's music is quickly becoming a poper among young people.(這位新藝人的音樂正在年輕人中迅速變得流行。)
3. The poper of the year will be announced at the music awards ceremony next month.(年度最佳流行歌曲將在下個(gè)月的音樂獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)典禮上公布。)
4. The poper of the decade is undoubtedly this band's hit song.(這支樂隊(duì)的熱門歌曲無疑是這個(gè)十年的流行之作。)
5. This trend seems to be a real poper, everyone is talking about it.(這股趨勢(shì)似乎是一個(gè)真正的流行現(xiàn)象,每個(gè)人都在談?wù)撍#?/p>
1. Hit song:指一首很受歡迎的歌曲,與poper的意思相近。
2. Trending:指某件事物正在變得越來越流行或受歡迎,與poper作為動(dòng)詞時(shí)的意思相近。
3. Popular:指某件事物受到大眾喜愛或關(guān)注,與poper作為形容詞時(shí)的意思相近。
4. Mainstream:指某件事物成為主流文化或主流趨勢(shì),與poper作為名詞時(shí)的意思相近。
Poper是一個(gè)源自英語單詞“pop”的衍生詞,它可以作為名詞或動(dòng)詞使用。作為名詞時(shí),它指代一首很受歡迎的流行歌曲或音樂;作為動(dòng)詞時(shí),它表示某件事物正在變得越來越流行或受歡迎。與其相關(guān)的同義詞有hit song、trending、popular和mainstream。對(duì)于網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員來說,了解這個(gè)單詞的意思和用法可以幫助我們更準(zhǔn)確地理解和使用它,同時(shí)也可以豐富我們的英語詞匯量。