更新時(shí)間:2024-03-26 19:04作者:小編
?一:patsy是什么意思(中英文)解釋的意思
Patsy是一個(gè)英文名詞,意思是“受騙者”、“替罪羊”或“容易上當(dāng)?shù)娜恕?。它可以指一個(gè)人被欺騙或被利用的對象,也可以指一個(gè)人被他人牽著鼻子走的無知者。
patsy [?p?tsi]
Patsy通常作為名詞使用,可用于形容那些容易上當(dāng)受騙、成為替罪羊的人。它也可以作為形容詞,表示某人或某事物具有類似“受騙者”的特征。
1. She was just a patsy in their scheme. 她只是他們陰謀中的替罪羊。
2. Don't be a patsy and fall for their tricks. 別做傻瓜,別上當(dāng)受騙。
3. He's always been the patsy of the group, easily manipulated by others. 他一直都是這個(gè)團(tuán)體中最容易被操縱的那個(gè)人。
4. The company used him as a patsy to take the blame for their mistakes. 公司利用他作為替罪羊來承擔(dān)他們的錯(cuò)誤。
5. She's not a patsy, she knows exactly what she's doing. 她不是一個(gè)容易上當(dāng)?shù)娜?,她清楚自己在做什么?/p>
1. Scapegoat: 指被怪罪或承擔(dān)責(zé)任的人,常用于、或社會(huì)方面。
2. Fall guy: 指被利用或犧牲的人,常用于指某個(gè)計(jì)劃中的替罪羊。
3. Dupe: 指被欺騙或愚弄的人,常用于指受騙者。
4. Gullible: 形容詞,指容易受騙的,經(jīng)常被patsy所代替使用。
5. Victim: 指遭受傷害或損失的人,也可以指受害者。
Patsy這個(gè)詞源于英文名字Patricia,在20世紀(jì)初期開始作為俚語使用。它具有貶義含義,通常用來指那些容易上當(dāng)、成為替罪羊或被他人操縱的人。在日常生活中,我們應(yīng)該提高惕,不要成為別人利用的對象。同時(shí),我們也要學(xué)會(huì)保護(hù)自己,避免成為patsy。