更新時(shí)間:2024-03-26 11:17作者:小編
?outman是一個(gè)英語單詞,意思是“超越男人”或“勝過男人”。它由前綴“out”和名詞“man”組成,表示超越或勝過男性的意思。
outman的音標(biāo)為/?a?tm?n/。
outman可以作為名詞或動(dòng)詞使用。作為名詞時(shí),它指代一種能力強(qiáng)大、能夠超越男性的人。作為動(dòng)詞時(shí),它表示超越或勝過男性的行為。
1. He is an outman, able to lift twice his own weight. (他是一個(gè)outman,能夠舉起自己體重的兩倍。)
2. She outmanned her male colleagues in the physical challenge. (她在體力挑戰(zhàn)中比她的男同事更強(qiáng)大。)
3. The team was outmanned and lost the game. (這支球隊(duì)人數(shù)不足,輸?shù)袅吮荣悺?
4. She proved to be an outman in the business world, surpassing her male compes. (她在商界證明自己是一個(gè)outman,在競(jìng)爭(zhēng)中超越了男性對(duì)手。)
5. The superhero is known for being an outman, always defeating the villains with his superior strength and skills. (這位超級(jí)以出色的實(shí)力和技巧聞名于世,總是打敗邪惡的反派,被稱為outman。)
1. Superior man:意為“高人一等的男人”,與outman意思相近。
2. Alpha male:意為“最優(yōu)秀的雄性”,常用來形容有強(qiáng)大能力的男性,也可以指超越其他男性的人。
3. Dominant male:意為“占主導(dǎo)地位的男性”,和outman一樣,指代在某方面勝過其他男性的人。
4. Macho man:意為“大男子主義者”,通常指具有強(qiáng)壯、勇敢、自信等特質(zhì)的男性,也可以表示超越其他男性。
5. Top dog:意為“頂尖人物”,可以用來指代比其他人更出色、更強(qiáng)大的人。
outman是一個(gè)形容能力強(qiáng)大、勝過或超越其他男性的單詞。它可以作為名詞或動(dòng)詞使用,常與類似含義的同義詞混用。作為一個(gè)網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們應(yīng)該注意選擇合適的同義詞,并且在例句中展示其正確用法,幫助讀者更好地理解這個(gè)單詞。