更新時間:2024-03-26 10:35作者:小編
?意思:我們在愛琴海的堅(jiān)定立場至今已經(jīng)造成了敵人的困擾。
怎么讀(音標(biāo)):[a??r ?ten?si ?n ei ?i?d?i?n h?s h?e?rtu k??zd e? ?en?mi]
用法:這個短語通常用來描述某個或組織在某一地區(qū)的持續(xù)影響力,強(qiáng)調(diào)其長期性和不可撼動性。
例句1:Our tenacy in the Aegean has hitherto caused the enemy to think twice before taking any aggressive actions against us.
我們在愛琴海的堅(jiān)定立場至今已經(jīng)讓敵人三思而后行,不敢輕舉妄動。
例句2:The country's tenacy in the region has been a major factor in maintaining peace and stability in the area.
該國在該地區(qū)的堅(jiān)定立場一直是保持和平與穩(wěn)定的重要因素。
例句3:Despite facing numerous challenges, our tenacy in the Aegean remains unshaken.
盡管面臨諸多挑戰(zhàn),我們在愛琴海的立場仍然堅(jiān)如磐石。
例句4:The enemy's attempts to undermine our tenacy in the region have only strengthened our determination to defend our interests.
敵人試圖削弱我們在該地區(qū)的立場,卻只讓我們更堅(jiān)定地捍衛(wèi)自身利益。
例句5:Our tenacy in the Aegean has been a source of inspiration for other countries in the region to stand up for their rights.
我們在愛琴海的堅(jiān)定立場已經(jīng)成為該地區(qū)其他捍衛(wèi)自身權(quán)益的榜樣。
同義詞及用法:堅(jiān)定立場(firm stance),持續(xù)影響力(ongoing influence),不可撼動性(unshakeable nature)
編輯總結(jié):Our_tenacy_in_the_Aegean_has_hitherto_caused_the_enemy是一個強(qiáng)調(diào)長期影響力和不可撼動性的短語,通常用來描述某個或組織在某一地區(qū)的持續(xù)影響力。其同義詞包括firm stance、ongoing influence和unshakeable nature。這個短語可以用來表達(dá)對某個或組織在特定地區(qū)的成功影響力表示贊賞,也可以用來示敵人不要輕舉妄動。