更新時(shí)間:2024-03-25 01:28作者:小編
?一:merit-based是什么意思(中英文)解釋的意思
英文:based on merit; according to worth
音標(biāo):/?m?r?t be?st/
作為形容詞,merit-based指基于個(gè)人的能力、表現(xiàn)和成就來評定或決定事物。這種評定方式可以應(yīng)用在各種場合,如獎(jiǎng)學(xué)金、工作晉升、獎(jiǎng)勵(lì)等。它強(qiáng)調(diào)了公平性和客觀性,避免了主觀因素的干擾。
1. The company has a merit-based promotion system, which means employees are promoted based on their performance rather than seniority. (公司有一個(gè)按照價(jià)值來晉升的制度,這意味著員工的晉升取決于他們的表現(xiàn)而不是資歷。)
2. The scholarship is merit-based, so only the most outstanding students will receive it. (這個(gè)獎(jiǎng)學(xué)金是基于功績評定的,因此只有最優(yōu)秀的學(xué)生才能獲得。)
3. Our hiring process is strictly merit-based, we don't discriminate based on race, gender or age. (我們招聘過程嚴(yán)格按照價(jià)值來評定,不會(huì)因?yàn)榉N族、性別或年齡而歧視。)
4. The government has implemented a merit-based immigration system to attract more skilled workers. (實(shí)施了基于功績的移民制度,以吸引更多的技術(shù)工作者。)
5. In a merit-based society, hard work and talent are rewarded, while laziness and mediocrity are not tolerated. (在一個(gè)基于功績的社會(huì)中,勤奮和才華得到獎(jiǎng)勵(lì),而懶惰和平庸是不被容忍的。)
1. performance-based:也指基于個(gè)人表現(xiàn)來評定或決定事物,與merit-based意思相近。
2. competency-based:指基于個(gè)人能力來評定或決定事物,強(qiáng)調(diào)能力與成就的關(guān)系。
3. achievement-oriented:側(cè)重于個(gè)人取得的成就來評價(jià)或決定事物。
4. skill-based:指基于個(gè)人技能來評定或決定事物,強(qiáng)調(diào)技能與價(jià)值的。
merit-based是一個(gè)常用的詞匯,在工作、教育、移民等領(lǐng)域都有應(yīng)用。它強(qiáng)調(diào)公平性和客觀性,避免了主觀因素對事物的影響。在撰寫文章時(shí),可以根據(jù)具體語境選擇合適的同義詞替換使用,以豐富表達(dá)方式。