更新時間:2024-03-25 00:20作者:小編
?一:melt_water是什么意思(中英文)解釋的意思
melt_water是一個由兩個單詞組合而成的詞匯,它的中文意思是“融化水”,也可以理解為“融雪水”。在英文中,melt表示“融化”,water表示“水”,因此這個詞可以直接翻譯為“融化的水”。
melt_water的發(fā)音為/m?lt ?w?t?r/,其中的元音字母e和o分別發(fā)短音,而a則發(fā)長音。
melt_water通常用作可數(shù)名詞,指由冰雪或冰川等融化而形成的水。它也可以用作動詞,表示物質(zhì)由固態(tài)轉(zhuǎn)變?yōu)橐簯B(tài)。此外,它還可以作為形容詞使用,修飾與融化水相關(guān)的事物。
1. The mountains are covered in snow, but as the weather warms up, the melt water will flow into the valleys.
這些山上覆蓋著厚厚的積雪,但隨著天氣變暖,融雪水將流入山谷。
2. The glacier is melting at an alarming rate, and the melt water is causing floods in nearby villages.
冰川正在以驚人的速度融化,融化的水導(dǎo)致了附近村莊的洪水。
3. The melt water from the Arctic ice sheets is contributing to the rise in sea levels.
4. The children had fun playing in the melt water from the icicles hanging off the roof.
孩子們在屋頂懸掛的冰柱融化出來的水中玩得很開心。
5. The company has developed a new technology to purify and recycle melt water from glaciers.
該公司開發(fā)出一種新技術(shù),可以凈化和回收冰川融化出來的水。
1. Thawed water:指由于氣溫升高而融化的水,與melt_water意思相同,但語氣更加強調(diào)氣溫變暖導(dǎo)致的融化現(xiàn)象。
2. Runoff:指山區(qū)或冰川等地方融雪后形成的流水。與melt_water不同,runoff可以指任何來源于降雨、積雪或冰川等地方流下來的水。
3. Snowmelt:指由于氣溫升高而使積雪融化產(chǎn)生的水。與melt_water不同,snowmelt只能用于形容由積雪形成的流水。
4. Slush:指由于大量降雪后形成的融雪污泥。與melt_water不同,slush更加強調(diào)融化后形成的混濁污泥狀物質(zhì)。
melt_water是一個由兩個單詞組合而成的詞匯,它的中文意思是“融化水”,也可以理解為“融雪水”。它常用作可數(shù)名詞,指由冰雪或冰川等融化而形成的水。此外,它也可以用作動詞和形容詞,分別表示物質(zhì)由固態(tài)轉(zhuǎn)變?yōu)橐簯B(tài)和與融化水相關(guān)的事物。在使用時,可以根據(jù)語境選擇適合的同義詞來替換??偟膩碚f,melt_water是一個描述自然界變化和環(huán)境問題的重要詞匯,在環(huán)境保護和氣候變化等話題中經(jīng)常被提及。