更新時(shí)間:2024-03-24 00:42作者:小編
?latter是一個(gè)英文單詞,意思是“后者”的意思。它可以作為形容詞或者名詞使用,表示在提到的兩件事中的第二件或者最后一件。它的反義詞是former,意思是“前者”。
latter的讀音為/?l?t?r/,其中/l?/發(fā)音為“拉”,/t?r/發(fā)音為“特”。
1.作為形容詞時(shí),latter通常用來(lái)修飾一個(gè)名詞,表示在提到的兩件事中的第二件或者最后一件。
:
- In the first and second rounds, she performed well, but in the latter rounds, she struggled.
(在前兩輪比賽中她表現(xiàn)不錯(cuò),但在后幾輪比賽中她遇到了困難。)
- The latter part of the book is more interesting than the first part.
(這本書的后半部分比前半部分更有趣。)
2.作為名詞時(shí),latter指代提到的兩個(gè)事物中的第二個(gè)或者最后一個(gè)。
:
- Of these two options, I prefer the latter.
(在這兩個(gè)選擇中我更喜歡后者。)
- He was given a choice between a promotion and a pay raise, and he chose the latter.
(他被給予了晉升和加薪之間的選擇,并選擇了后者。)
1. In the latter years of his life, he became more reflective and spent more time with his family.
(在他晚年,他變得更加沉思,花更多的時(shí)間和家人在一起。)
2. She has two cats, one black and one white, but she prefers the latter.
(她有兩只貓,一只黑色的和一只白色的,但她更喜歡后者。)
3. The first and second acts of the play were good, but the latter part was a bit disappointing.
(這部戲的第一幕和第二幕都很好,但后半部分有點(diǎn)讓人失望。)
4. He had to choose between working at a prestigious law firm or starting his own practice; he chose the latter.
(他必須選擇在一家知名律師事務(wù)所工作還是開自己的律師事務(wù)所;他選擇了后者。)
5. The former CEO was known for his strict management style, while the latter CEO is more laid-back.
(前任CEO以嚴(yán)格的管理風(fēng)格而聞名,而現(xiàn)任CEO則更加隨性。)
1. second:作為形容詞時(shí),second也可以表示在提到的兩件事中的第二件或者最后一件;作為名詞時(shí),則指代提到的兩個(gè)事物中的第二個(gè)或者最后一個(gè)。
:
- He was given a choice between two job offers and he chose the second one.
(他被給予了兩個(gè)工作機(jī)會(huì)的選擇,他選擇了第二個(gè)。)
- The second half of the movie was more exciting than the first half.
(這部電影的下半部分比上半部分更精彩。)
2. latter:與latter的用法相同,但是latter更常用于書面語(yǔ)。
3. last:作為形容詞時(shí),last也可以表示在提到的兩件事中的第二件或者最后一件;作為名詞時(shí),則指代提到的兩個(gè)事物中的最后一個(gè)。
:
- In the last few years, he has become more interested in gardening.
(在過(guò)去幾年里,他對(duì)園藝變得更感興趣。)
- She had two options, but she chose the last one.
(她有兩個(gè)選擇,但她選擇了最后一個(gè)。)
latter是一個(gè)常用的英文單詞,意思是“后者”的意思。它可以作為形容詞或者名詞使用,表示在提到的兩件事中的第二件或者最后一件。它與second和last都有相似的意思和用法,但是在書面語(yǔ)中更常使用latter。熟練掌握這些同義詞及其用法可以幫助我們更準(zhǔn)確地表達(dá)自己想要表達(dá)的意思。