美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-22 22:58作者:小編
?一:inevitable是什么意思(中英文)解釋的意思
Inevitable是一個(gè)形容詞,指無法避免或逃避的,必然發(fā)生的。它來自拉丁語中的“inevitabilis”,由“in”(不)和“evitabilis”(可避免的)兩部分組成。因此,inevitable一詞可以被理解為“無法避免的”。
Inevitable的發(fā)音為 [??nev?t?b?l]。
1. Inevitable通常用作形容詞,修飾名詞或代詞。
2. 可以用來表示某件事情不可避免地會發(fā)生,或者某種情況或結(jié)果必然會出現(xiàn)。
3. 也可以用來表示某個(gè)人或物體具有不可改變的特征或?qū)傩浴?/p>
1. It is inevitable that we will face challenges in our lives.
2. Death is an inevitable part of life.
3. It was inevitable that the team would lose the game without their star player.
4. The rise of technology has made the use of paper in offices inevitable.
5. The collapse of the company was an inevitable consequence of poor management.
五:同義詞及用法
1. Unavoidable:指無法避免的,無可避免的,與inevitable意思相近,但更強(qiáng)調(diào)無法改變或逃避。
例句:The accident was unavoidable due to the heavy rain.(由于大雨,事故是不可避免的。)
2. Inescapable:指無法逃避或擺脫的,也與inevitable意思相近。
例句:The consequences of his actions were inescapable.(他行為的后果是無法逃避的。)
3. Certain:指肯定會發(fā)生或存在的,也可以表示某件事情必然會發(fā)生。
例句:It is certain that the sun will rise tomorrow.(太陽明天肯定會升起。)
4. Imminent:指即將發(fā)生或出現(xiàn)的,常用來形容某件事情迫在眉睫。
例句:The company is facing imminent bankruptcy if they don't make changes soon.(如果公司不盡快做出改變,就面臨破產(chǎn)。)
5. Bound to happen:是一個(gè)常用的習(xí)語,表示某件事情肯定會發(fā)生。
例句:With their constant arguing, a breakup was bound to happen eventually.(由于他們不斷的爭吵,最終分手是肯定會發(fā)生的。)
Inevitable是一個(gè)常用的形容詞,表示某件事情無法避免或逃避,必然會發(fā)生。它可以用來描述各種情況下的必然性,也可以指某個(gè)人或物體具有不可改變的特征。在寫作中,我們可以結(jié)合其他同義詞來使用,以增強(qiáng)表達(dá)的多樣性。