美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-22 20:47作者:小編
?一:implementing是什么意思(中英文)解釋的意思:
英文解釋:to put into effect or action; carry out
英式發(fā)音:/??mpl?m?nt??/
三:用法:
implementing是一個動詞,常用于描述將計劃、、方案等付諸實施的過程。它可以指具體的行動,也可以指對某件事情的整體掌控和管理。在商業(yè)領(lǐng)域,implementing通常被用來表示執(zhí)行某項業(yè)務(wù)計劃或者推行新的商業(yè)策略。
1. The government is currently implementing a new policy to reduce carbon emissions. (目前正在實施一項新來減少碳排放。)
2. Our company has been implementing a series of cost-cutting measures in order to improve profitability. (為了提高盈利能力,我們公司一直在實施一系列降低成本的措施。)
3. The success of any project depends on effective implementation of the plan. (任何項目的成功都取決于對計劃的有效實施。)
4. The company has appointed a team to oversee the implementation of the new marketing strategy. (公司已經(jīng)任命一支團隊來監(jiān)督新的營銷策略的實施。)
5. The government is facing challenges in implementing the new healthcare reform. (在推行新的醫(yī)療改革方面面臨挑戰(zhàn)。)
1. execute:指執(zhí)行命令、指示或者計劃,強調(diào)按照規(guī)定或者要求進行行動。
2. carry out:指完成某項任務(wù)、計劃或者決定,強調(diào)從開始到結(jié)束的全過程。
3. put into practice:指把理論、計劃等付諸實踐,強調(diào)將想法變?yōu)楝F(xiàn)實。
4. implement:是最常用的詞匯,與implementing同源,意思相同。
5. enforce:指對法律、規(guī)章等進行執(zhí)行和強制,強調(diào)對違反者采取措施。
implementing是一個常用于商業(yè)和領(lǐng)域的動詞,主要用來描述將計劃、等付諸實施的過程。它可以指具體行動,也可以指對某件事情的整體掌控和管理。在撰寫商業(yè)類文章時,可以使用implementing來描述公司或者組織正在推行新的商業(yè)策略或者計劃;在撰寫類文章時,則可以用來描述正在實施新的或者改革。為了避免重復(fù)使用,可以在文章中靈活運用同義詞來替換。最后,要注意使用該詞匯時要注意上下文的語境,以確保使用準確。