美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-22 02:58作者:小編
?Harvard_man是指畢業(yè)于哈佛大學(xué)(Harvard University)的男性,也可以指哈佛大學(xué)的教職員工或校友。這個(gè)詞組由“Harvard”和“man”兩個(gè)單詞組成,意為“哈佛大學(xué)的男性”。
[hɑ?v?rd m?n]
Harvard_man通常用作名詞,可以單獨(dú)使用,也可與其他詞匯搭配使用。在正式場(chǎng)合,如新聞報(bào)道、學(xué)術(shù)論文等中經(jīng)常出現(xiàn)。
1. He is a Harvard man, with a degree in economics and a successful career on Wall Street.
他是一位畢業(yè)于哈佛大學(xué)的人,擁有經(jīng)濟(jì)學(xué)學(xué)位并在華爾街有著成功的職業(yè)生涯。
2. The new CEO of the company is a Harvard man, bringing in fresh ideas and strategies to revitalize the business.
這家公司的新任CEO是一位哈佛大學(xué)畢業(yè)生,帶來(lái)了新鮮的想法和戰(zhàn)略來(lái)振興業(yè)務(wù)。
3. As a Harvard man, he has always been passionate about education and has donated millions to support scholarships for underprivileged students.
作為一名哈佛大學(xué)校友,他一直對(duì)教育充滿熱情,并捐贈(zèng)了數(shù)百萬(wàn)資金支持貧困學(xué)生的獎(jiǎng)學(xué)金。
4. The Harvard man was invited to give a speech at the graduation ceremony, inspiring the new graduates with his words of wisdom.
這位哈佛大學(xué)校友受邀在畢業(yè)典禮上發(fā)表演講,用他的智慧之言激勵(lì)新畢業(yè)生。
5. She married a Harvard man and they now live in Boston, where he works as a professor at the university.
她嫁給了一位哈佛大學(xué)校友,他們現(xiàn)在居住在波士頓,他在該大學(xué)擔(dān)任教授。
1. Harvard graduate: 指畢業(yè)于哈佛大學(xué)的人,也可以指哈佛大學(xué)的校友。
2. Harvard alumni: 指畢業(yè)于哈佛大學(xué)的校友。
3. Crimson man: 指畢業(yè)于哈佛大學(xué)的男性,源自該校色為深紅色(crimson)。
4. Ivy Leaguer: 指就讀于常春藤盟校(Ivy League)之一的人,包括哈佛大學(xué)在內(nèi)。
5. Elite scholar: 指來(lái)自頂尖高等教育的優(yōu)秀學(xué)者。
Harvard_man是指畢業(yè)于哈佛大學(xué)的男性,也可以指該校的教職員工或校友。這個(gè)詞組通常用作名詞,在正式場(chǎng)合經(jīng)常出現(xiàn)。同義詞包括Harvard graduate、Harvard alumni、Crimson man等,都指與哈佛大學(xué)有關(guān)的人。作為一名網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們應(yīng)該準(zhǔn)確理解和使用這個(gè)詞組,并結(jié)合具體語(yǔ)境進(jìn)行翻譯,使讀者能夠更好地理解其含義。