美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-22 02:52作者:小編
?一:hartz是什么意思(中英文)解釋的意思:
hartz是一個(gè)英文單詞,意為“心臟”或“內(nèi)心”。它來(lái)自于德語(yǔ)單詞“Herz”,意為“心臟”。
hartz的音標(biāo)為[hɑ?rts]。
hartz通常作為名詞使用,表示人或動(dòng)物的心臟器官。它也可以用來(lái)指代一個(gè)人或動(dòng)物的內(nèi)心、感情或狀態(tài)。
1. The doctor listened to her heart and said it sounded healthy. (醫(yī)生聽(tīng)了聽(tīng)她的心臟,說(shuō)聽(tīng)起來(lái)很健康。)
2. He wears his heart on his sleeve, always expressing his emotions openly. (他把內(nèi)心表現(xiàn)在外面,總是公開(kāi)表達(dá)自己的情感。)
3. The dog's heart was pounding with excitement when its owner returned home. (當(dāng)主人回家時(shí),狗狗興奮得心臟都跳動(dòng)起來(lái)了。)
4. She poured her heart out to her best friend, telling her all of her worries and fears. (她向她最好的朋友傾吐了內(nèi)心,告訴她所有的擔(dān)憂和恐懼。)
5. It broke my heart to see him so sad and lonely after the loss of his wife. (看到他失去妻子后如此悲傷和孤獨(dú),我的心都碎了。)
1. heart:最常用的同義詞,表示人或動(dòng)物的心臟器官,也可指內(nèi)心、感情或狀態(tài)。
2. cardiac:形容詞,表示與心臟有關(guān)的。
3. ticker:俗語(yǔ),表示指代心臟,常用于談?wù)摻】祮?wèn)題。
4. soul:比喻意義,表示內(nèi)心、或靈魂。
5. center:比喻意義,表示內(nèi)心的核心或重要部分。
hartz是一個(gè)常用的英文單詞,意為“心臟”或“內(nèi)心”。它可以作為名詞使用,表示人或動(dòng)物的心臟器官,也可以指代內(nèi)心、感情或狀態(tài)。在寫作中,我們可以使用其同義詞來(lái)避免重復(fù)使用。同時(shí),在發(fā)音上要注意將[t]發(fā)音成[ts]而不是[d]??傊?,在正確使用hartz這個(gè)單詞時(shí),我們需要根據(jù)語(yǔ)境來(lái)確定其具體含義。