美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-21 22:15作者:小編
?一:guarantees是什么意思(中英文)解釋的意思
guarantees是指保證或擔(dān)保,表示對某件事情的真實性、可靠性或質(zhì)量的確定性。它可以是一種書面文件,也可以是口頭承諾。在商業(yè)和法律領(lǐng)域,guarantees通常指由第三方提供的保證,以確保某項交易或合同的履行。
英 [?ɡ?r?n?ti?z] 美 [?ɡ?r?n?ti?z]
1. 作名詞時,常用復(fù)數(shù)形式guarantees。:“The company offers guarantees for all its products.”(這家公司為所有產(chǎn)品提供保證。)
2. 作動詞時,常用被動語態(tài)形式be guaranteed。:“Your satisfaction is guaranteed.”(您的滿意度是有保障的。)
1. The manufacturer guarantees the quality of their products for one year. (制造商保證他們產(chǎn)品的質(zhì)量一年。)
2. The bank requires a guarantee from the borrower before approving the loan. (銀行要求借款人提供擔(dān)保才能批準(zhǔn)貸款。)
3. The landlord asked for a security deposit as a guarantee against any damages to the rental property. (房東要求支付押金作為對租賃物業(yè)造成的任何損壞的擔(dān)保。)
4. The company offers a money-back guarantee if the customer is not satisfied with the product. (如果顧客對產(chǎn)品不滿意,該公司提供退款保證。)
5. The contract includes a clause that guarantees payment within 30 days of completion of the project. (合同中包含一項條款,保證在項目完成后的30天內(nèi)付款。)
1. assurance:指對某件事情的確信或信心,也可以指某人的自信。:“I can give you my assurance that the project will be completed on time.”(我可以向你保證項目將按時完成。)
2. warranty:指由制造商或賣方提供的對產(chǎn)品質(zhì)量和性能的保證,通常有特定期限。:“The lap comes with a one-year warranty.”(這臺筆記本電腦附帶一年保修期。)
3. pledge:指一種正式承諾或誓言,通常用于、或道德方面。:“The president made a pledge to reduce carbon emissions.”(發(fā)表了減少碳排放的承諾。)
4. bond:指一種法律文件,表示某人會履行其義務(wù)并承擔(dān)責(zé)任,通常用于債務(wù)和合同方面。:“The contractor provided a performance bond to guarantee completion of the construction project.”(承包商提供了履約保證金,以保證建設(shè)項目的完成。)
guarantees是一個常用的商業(yè)和法律術(shù)語,指對某件事情的保證或擔(dān)保。它可以作名詞或動詞使用,在不同的語境中有不同的含義。在商業(yè)交易中,guarantees通常由第三方提供,以確保交易的順利進(jìn)行。除了guarantees之外,還有一些近義詞如assurance、warranty、pledge和bond也可以表達(dá)類似的意思。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要準(zhǔn)確理解并正確使用這些術(shù)語,以便為讀者提供清晰明了的解釋。