美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-21 19:27作者:小編
?一:grande是什么意思(中英文)解釋的意思:
grande是一個(gè)拉丁語詞匯,意為“大的”、“宏偉的”,在英語中可以翻譯為“grand”。它可以用來形容物體的尺寸、規(guī)模、數(shù)量或者程度,也可以用來形容人的地位、影響力或者成就。
grande的讀音為 /'ɡr?nd/,其中重音在第一個(gè)音節(jié)上。
1. 作為形容詞,grande通常放在名詞前面,表示“大的”、“宏偉的”、“重要的”等含義。
:
- The grand hotel is located in the heart of the city.(這家豪華酒店位于城市中心。)
- She made a grand entrance at the party.(她在派對(duì)上氣質(zhì)非凡地進(jìn)場(chǎng)。)
- The concert was a grand success.(這場(chǎng)音樂會(huì)取得了巨大成功。)
2. 作為名詞,grande通常指代“大號(hào)咖啡”,是意大利語中常見的咖啡種類之一。
:
- I'll have a grande latte, please.(我要一杯大杯拿鐵,請(qǐng)。)
1. The grande waterfall is a popular tourist attraction in this area.(這個(gè)地區(qū)的大瀑布是一個(gè)受歡迎的旅游景點(diǎn)。)
2. She has a grand plan to expand her business globally.(她有一個(gè)宏偉的計(jì)劃,要在全球范圍內(nèi)擴(kuò)展自己的業(yè)務(wù)。)
3. The grand ceremony was attended by many important guests.(許多重要的客人出席了這場(chǎng)盛大的儀式。)
4. Can I have a grande cappuccino, please?(請(qǐng)給我一杯大杯卡布奇諾好嗎?)
5. The grand finale of the show left the audience in awe.(節(jié)目的最后大結(jié)局讓觀眾驚嘆不已。)
1. large:與grande相同,也可以用來形容物體的尺寸、規(guī)模、數(shù)量或者程度。
2. magnificent:指“壯麗的”、“宏偉的”,強(qiáng)調(diào)視覺上給人留下深刻印象。
3. impressive:指“令人印象深刻的”、“引人注目的”,強(qiáng)調(diào)給人留下積極影響。
4. majestic:指“雄偉的”、“威嚴(yán)的”,通常用來形容建筑物或者自然景觀。
5. splendid:指“輝煌的”、“壯觀的”,多用于形容場(chǎng)面或者氣勢(shì)。
grande是一個(gè)多功能的詞匯,可以用來形容物體、人或者事物的大小、程度、重要性等。它還有一個(gè)特殊的含義,即意大利語中的“大號(hào)咖啡”。在寫作中,我們可以根據(jù)具體語境選擇合適的同義詞來替換grande,增加文章的表現(xiàn)力。