美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-21 12:19作者:小編
?get_crazy是一個(gè)英文短語(yǔ),意思是變得瘋狂或發(fā)瘋。它可以用來形容情緒激動(dòng)、行為失控或思想混亂等狀態(tài)。這個(gè)詞組通常用于非正式場(chǎng)合,比如在口語(yǔ)中或者網(wǎng)絡(luò)上。
get_crazy的讀音為/d?et ?kre?zi/。
get_crazy通常作為及物動(dòng)詞使用,后接名詞或代詞作賓語(yǔ)。它可以用于不同的時(shí)態(tài)和句式,比如:
1. get crazy (with somebody/something):與某人/某物一起變得瘋狂。
2. get crazy (about something):對(duì)某事變得瘋狂。
3. get crazy (over something):因?yàn)槟呈露兊茂偪瘛?/p>
4. go/get crazy:變得瘋狂。
5. drive somebody crazy:使某人發(fā)瘋。
例句中,我們將使用“我”作為主語(yǔ)來展示這些用法:
1. 我和我的朋友一起跳舞時(shí)總是會(huì)get crazy。
I always get crazy when I dance with my friends.
2. 我妹妹最近對(duì)韓國(guó)流行音樂很著迷,她已經(jīng)完全get crazy about it了。
My sister has been getting crazy about Korean pop music lately.
3. 我們的鄰居每晚都會(huì)開派對(duì),這讓我完全get crazy了。
Our neighbor's parties every night are driving me crazy.
4. 我們?nèi)ツ暝诘习荻燃贂r(shí),我妻子幾乎把我逼瘋了,她總是要花錢買名牌產(chǎn)品。
During our vacation in Dubai last year, my wife almost drove me crazy with her constant spending on designer products.
5. 我的老板總是給我太多工作,這簡(jiǎn)直讓我要發(fā)瘋了。
My boss always gives me too much work, it's driving me crazy.
1. go mad:與get crazy的意思相同,也可以用作及物動(dòng)詞。
2. go nuts:與get crazy的意思相同,也可以用作及物動(dòng)詞。
3. lose one's mind:意為“失去理智”,強(qiáng)調(diào)上的失控。
4. flip out:意為“發(fā)飆”,通常指突然變得非常憤怒或興奮。
5. freak out:與flip out的意思相同。
get_crazy是一個(gè)描述人們情緒激動(dòng)或行為失控的非正式短語(yǔ)。它可以用于不同句式和時(shí)態(tài),并且有多個(gè)近義詞可供選擇。使用時(shí)需要注意場(chǎng)合和語(yǔ)境,避免使用過于口語(yǔ)化的表達(dá)。