美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-21 09:00作者:小編
?一:garnish是什么意思(中英文)解釋的意思
garnish是一個英語單詞,其意思是“裝飾”、“裝飾品”或者“配菜”。作為動詞時,它的意思是為了美觀而在食物或飲料上添加裝飾性的食材。作為名詞時,它指的是用于裝飾食物或飲料的食材。
garnish的音標(biāo)為/?ɡɑ?rn??/。
1. 作為動詞時,garnish通常用來描述對食物或飲料進行裝飾。:“他們用新鮮的香草來garnish這道菜?!?/p>
2. 作為名詞時,garnish可以指代用于裝飾食物或飲料的各種食材。:“這道菜需要一些花朵作為garnish?!?/p>
3. 在法律上,garnish也可以指代對薪水、銀行賬戶等進行扣押以支付債務(wù)。
1. They used fresh herbs to garnish the dish.(他們用新鮮的香草來裝飾這道菜。)
2. The bartender added a slice of lemon as a garnish for the cocktail.(酒保在雞尾酒上加了一片檸檬作為裝飾。)
3. The court ordered the company to garnish the employee's wages to pay off his debt.(命令公司扣除員工的工資來償還他的債務(wù)。)
4. The chef used edible flowers as a garnish for the dessert.(廚師用可食用的花朵來裝飾甜點。)
5. The lawyer advised his client to garnish the defendant's bank account in order to receive payment for damages.(律師建議他的客戶扣押被告的銀行賬戶以收取損害賠償金。)
1. decorate:指對物體或場景進行美化,可以用于各種物品,包括食物。
2. embellish:指對物體或言語進行修飾,強調(diào)增添美感或華麗的外觀。
3. adorn:指為了美觀而在物體表面添加裝飾,通常用于形容珠寶、衣服等。
4. trim:指對物體進行精心修剪和裝飾,可以用于各種物品,但不常用于食物。
5. dress up:指為了特殊場合而打扮或裝飾。
garnish一詞既可以作為動詞,表示對食物或飲料進行裝飾,也可以作為名詞,指用于裝飾食物或飲料的食材。在法律上,garnish也可以指代對薪水、銀行賬戶等進行扣押以支付債務(wù)。除了常見的同義詞decorate、embellish等外,還可以使用trim、dress up等詞來表達類似的意思。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,在撰寫釋義時需要注意準(zhǔn)確描述單詞的意思,并且盡量使用簡潔明了的語言來解釋。同時,還要注意提供多個例句和同義詞及用法,幫助讀者更好地理解和運用這個單詞。