美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-21 08:10作者:小編
?一:gambit是什么意思(中英文)解釋的意思
gambit是指在國(guó)際象棋中,為了獲取優(yōu)勢(shì)而犧牲一個(gè)或多個(gè)棋子的開(kāi)局策略。它也可以用來(lái)表示任何冒險(xiǎn)的舉動(dòng)或計(jì)劃,通常是為了達(dá)到某種目的而采取的行動(dòng)。
英文釋義:A gambit is an opening strategy in chess where one or more pieces are sacrificed in order to gain an advantage. It can also refer to any bold or risky move or plan, typically taken in order to achieve a certain goal.
gambit [?ɡ?mb?t]
gambit通常作為名詞使用。它可以指國(guó)際象棋中的開(kāi)局策略,也可以表示任何冒險(xiǎn)的舉動(dòng)或計(jì)劃。在口語(yǔ)中,也可以用作形容詞形式,“a gambit move”(冒險(xiǎn)的舉動(dòng))。
1. She sacrificed her rook as part of her gambit to win the game.
2. The company's new marketing campaign was a risky gambit, but it paid off in the end.
公司新推出的營(yíng)銷(xiāo)活動(dòng)是一次冒險(xiǎn)的舉動(dòng),但最終收到了回報(bào)。
3. His resignation was just a gambit to get a better salary.
4. The politician's speech was filled with gambits to win over the voters.
5. The team's coach decided to use a risky gambit in the final minutes of the game.
球隊(duì)教練決定在比賽最后幾分鐘采取一項(xiàng)冒險(xiǎn)的策略。
1. Strategy – 策略,常用于指國(guó)際象棋中的開(kāi)局策略或商業(yè)計(jì)劃。
2. Maneuver – 操作,行動(dòng),常用于指或上的策略。
3. Ploy – 計(jì)謀,手段,常用于指欺騙性的策略。
4. Tactic – 戰(zhàn)術(shù),常用于指具體行動(dòng)步驟上的策略。
5. Scheme – 計(jì)劃,陰謀,常用于指長(zhǎng)期復(fù)雜的計(jì)劃或陰謀。
gambit是一個(gè)源自國(guó)際象棋術(shù)語(yǔ)的詞匯,在日常生活中也經(jīng)常被使用。它可以表示任何冒險(xiǎn)、大膽或有風(fēng)險(xiǎn)的舉動(dòng)或計(jì)劃。除了在國(guó)際象棋中,它還可以用來(lái)描述商業(yè)、、個(gè)人等各種領(lǐng)域中的策略。同義詞包括strategy、maneuver、ploy等,但每個(gè)詞都有自己的特定用法和含義。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要準(zhǔn)確地解釋和使用這些詞匯,以幫助讀者更好地理解它們的含義。