美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-20 22:14作者:小編
?flotsam是指在海上漂浮的廢棄物或殘骸,也可以用來形容被拋棄或被遺棄的人或物。這個詞源于古法語中的“floter”,意為“漂浮”。
flotsam [?fl?ts?m]
作為名詞,flotsam通常用來指海上漂浮的殘骸或廢棄物。它也可以用來形容被拋棄或被遺棄的人或物,表示他們處于無助和孤立的狀態(tài)。此外,flotsam也可以作為動詞使用,表示隨波逐流地漂移。
1. The beach was littered with flotsam after the storm. (風暴過后,海灘上滿是廢棄物。)
2. The refugees were like flotsam, drifting from one country to another. (難民們就像是漂流的廢墟,從一個漂到另一個。)
3. The shipwreck left behind a trail of flotsam and jetsam.(船只失事后留下了一串漂浮物和沉船殘骸。)
4. She felt like a piece of flotsam in the vast ocean of life, with no direction or purpose. (她覺得自己就像是生活大海中的一塊漂浮物,沒有方向和目的。)
5. The company's bankruptcy left its employees as flotsam in the job market. (公司的破產(chǎn)讓員工們成為了就業(yè)市場上的無助者。)
1. Jetsam:指被拋棄在海岸或河岸上的貨物或船只殘骸。
2. Debris:指任何被拋棄或遺棄的廢棄物,可以是在海洋、空中或陸地上。
3. Litter:指雜亂地散落在某處的廢棄物,通常用來形容公共場所或街道上的垃圾。
4. Wreckage:指船只、飛機等事故后留下的殘骸。
5. Derelict:指被拋棄或遺棄的人或物,通常用來形容建筑物。
flotsam這個詞可以用來形容海上漂浮的殘骸和廢棄物,也可以用來形容被拋棄或遺棄的人或物。它還可以作為動詞使用,表示隨波逐流地漂移。與其近義詞jetsam、debris、litter、wreckage和derelict都有著類似但不完全相同的含義,在具體使用時需要根據(jù)語境來選擇合適的詞語??偟膩碚f,flotsam這個詞可以用來形容無助和孤立的狀態(tài),也可以用來形容被遺忘和被拋棄的感覺。