美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-20 11:31作者:小編
?exw是什么意思(中英文)解釋_中英_的意思:exw是一種貿(mào)易術語,即“離岸價”(Ex Works),指賣方將貨物交付給買方之前,在賣方工廠或倉庫內(nèi)完成所有的準備工作,買方需自行承擔運輸和出口手續(xù)等費用。
怎么讀(音標):[?i? eks ?w??ks]
用法:exw通常用于國際貿(mào)易合同中,表示賣方只需將貨物交付給買方,不負責運輸和出口手續(xù)。這種方式下,買方需自行承擔所有費用和風險。
例句1:The price of the goods is exw, which means that the buyer needs to arrange the transportation and customs clearance.(這批貨物的價格是exw,意味著買方需要安排運輸和報關。)
例句2:We can offer you exw or FOB price for the products.(我們可以為你提供貨物的exw或FOB價格。)
例句3:The contract specifies that the goods will be delivered exw.(合同規(guī)定貨物將以exw方式交付。)
例句4:The seller quoted an exw price for the goods, which was lower than our budget.(賣家給出了一份比我們預算低的貨物exw價格。)
例句5:We prefer to buy goods on an exw basis, as it gives us more control over the transportation and customs clearance process.(我們更喜歡以exw方式購買貨物,因為這樣可以更好地運輸和報關流程。)
同義詞及用法:EXW的同義詞包括FCA(Free Carrier)、FAS(Free Alongside Ship)和FOB(Free On Board)。它們都屬于國際貿(mào)易術語中的“交貨條件”(Delivery Terms),指明了賣方和買方在交貨過程中的責任和義務。與exw類似,這些術語也要求買方自行承擔運輸和出口手續(xù)等費用。
編輯總結:作為國際貿(mào)易合同中常用的交貨條件,exw指明了賣方和買方在交貨過程中各自承擔的責任和義務。對于買賣雙方來說,選擇合適的交貨條件可以幫助他們分擔風險、降低成本、提高效率。因此,在簽訂合同時,雙方應該仔細考慮各種交貨條件,并根據(jù)實際情況選擇最適合自己的方式。