美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-20 08:29作者:小編
?一:exception是什么意思(中英文)解釋的意思:
exception是指在一般情況下不適用的特殊情況,或者是與規(guī)則、準(zhǔn)則不同的個例。它可以指一個人、物品或者情況,具有特殊性和獨特性。
exception [?k?sep.??n]
1. 作為名詞,表示例外,特例,典型;也可以表示異議、反對。常見搭配有make an exception (for sb/sth)、take exception to sth等。
2. 作為動詞,表示除去,排除。
1. The rule applies to everyone, with no exceptions. 這條規(guī)則適用于所有人,沒有例外。
2. We have to make an exception for this case. 我們必須對這個案例做出特殊處理。
3. I take exception to your comment on my work. 我對你在我的工作上的評論感到反感。
4. The hotel is exceptional in terms of service and facilities. 這家酒店在服務(wù)和設(shè)施方面都非常出色。
5. This is not the norm, it's an exception to the rule. 這并不是常態(tài),而是規(guī)則的一個例外。
1. exemption:與exception相似,都指免除、豁免。但exemption更多指免除某種義務(wù)或責(zé)任。
2. anomaly:指與常態(tài)不同的異常情況,常用來描述科學(xué)、統(tǒng)計學(xué)等領(lǐng)域中的異常數(shù)據(jù)。
3. deviation:也指偏離正常情況,但更多指偏離規(guī)則、標(biāo)準(zhǔn)或預(yù)期的行為。
4. rarity:指極少見的事物,與exception不同的是,它強調(diào)罕見程度。
5. peculiarity:指特殊性、獨特性,也可以表示怪異或古怪。
exception是一個常用的詞匯,在日常生活和工作中都會遇到。它可以用來表示例外情況,也可以表示反對意見。在寫作時,我們可以根據(jù)具體語境選擇合適的同義詞來替換exception,以避免重復(fù)使用。同時,在使用時需要注意搭配和語法結(jié)構(gòu),避免出現(xiàn)錯誤。