美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-20 03:51作者:小編
?enthusiasm是指對某件事情或活動的強(qiáng)烈興趣和熱情。它可以用來形容一個(gè)人的積極性和投入程度,也可以指一種強(qiáng)烈的情感或感受。這個(gè)詞源于希臘語中的“enthousiasmos”,意為“神靈附身”。在現(xiàn)代英語中,它通常用來表示對某件事物的熱愛或激情。
[?n?θju?zi?z?m]
enthusiasm可以作為名詞使用,也可以作為形容詞使用。作為名詞時(shí),它表示一種情感或態(tài)度;作為形容詞時(shí),它表示充滿熱情和興奮。
1. She showed great enthusiasm for the project and worked tirelessly to make it a success. 她對這個(gè)項(xiàng)目表現(xiàn)出極大的熱情,并不知疲倦地努力使其成功。
2. His enthusiasm for sports is contagious, and he has inspired many of his friends to become more active. 他對運(yùn)動的熱情是具有感染力的,他激勵(lì)了許多朋友變得更加積極。
3. The audience was filled with enthusiasm as they watched the performance of their favorite band. 觀眾們看著自己最喜愛的樂隊(duì)表演時(shí),都充滿了熱情。
4. The new teacher's enthusiasm for teaching has made a positive impact on her students' learning. 新老師對教學(xué)的熱情給她的學(xué)生學(xué)習(xí)帶來了積極的影響。
5. Despite facing many challenges, she never lost her enthusiasm for pursuing her dream of becoming a doctor. 盡管面臨許多挑戰(zhàn),她從未失去追求成為醫(yī)生的熱情。
1. Passion: 熱情、激情,指一種強(qiáng)烈的感情或興趣。與enthusiasm相似,但更強(qiáng)調(diào)內(nèi)心深處的激動和投入。
2. Zeal: 熱忱、狂熱,指對某件事物的強(qiáng)烈興趣和投入。與enthusiasm相比,zeal更加強(qiáng)調(diào)行動和動力。
3. Ardor: 熱情、激情,指一種強(qiáng)烈的感情或欲望。與enthusiasm相似,但更多用于描述愛情或性欲等方面。
4. Eagerness: 渴望、渴求,指對某件事物急切地想要獲得或參與。與enthusiasm相比,eagerness更加強(qiáng)調(diào)渴望和迫切性。
5. Fervor: 熱情、熱烈,指一種強(qiáng)烈的感情或激情。與enthusiasm相似,但更多用于或方面。
enthusiasm是一個(gè)表達(dá)熱情和興奮的常用詞匯,它可以用來形容一個(gè)人的態(tài)度和行為,也可以指一種強(qiáng)烈的感情或感受。在使用時(shí),可以和其它同義詞搭配使用,以豐富表達(dá)的程度和含義。無論是在工作還是生活中,保持積極的enthusiasm都能帶來更多的樂趣和成就。