美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-20 01:41作者:小編
?enabler是一個英文單詞,意為“促進者”。它的發(fā)音為 [??ne?b?r]。
enabler可以作為名詞使用,表示“促進者”、“幫助者”、“支持者”。它通常用來形容那些能夠幫助他人或某個活動取得成功的人或物。
1. She is a great enabler for our team, always providing us with the resources and support we need to achieve our goals.(她是我們團隊的一位偉大的促進者,總是為我們提供所需的資源和支持來實現(xiàn)我們的目標(biāo)。)
2. Technology has become a major enabler in the education sector, making learning more accessible and efficient.(科技已成為教育領(lǐng)域的主要促進者,使學(xué)習(xí)變得更加便捷和高效。)
3. He sees himself as an enabler, helping others to unlock their full potential.(他把自己看作是一位促進者,幫助他人發(fā)掘出自己的全部潛力。)
4. The internet has been a great enabler for small businesses, allowing them to reach a wider audience and compete with larger companies.(互聯(lián)網(wǎng)對小型企業(yè)來說是一個巨大的促進者,使它們能夠觸達更廣泛的受眾并與大型公司競爭。)
5. The new software is designed to be an enabler for seamless communication between different departments.(這款新軟件旨在成為不同部門之間無縫溝通的促進者。)
1. Facilitator:也是指“促進者”,但更強調(diào)通過提供幫助和支持來使某事物變得更容易或順利。
2. Catalyst:也可以表示“促進者”,但側(cè)重于指能夠引發(fā)、加快或改變某種過程或現(xiàn)象的人或物。
3. Supporter:也是指“支持者”,但側(cè)重于強調(diào)提供幫助和支持的人或物。
4. Enabler還可以作為動詞使用,意為“使能夠”、“促成”。:The new technology will enable us to work more efficiently.(新技術(shù)將使我們能夠更高效地工作。)
enabler是一個常用的英文單詞,意為“促進者”。它可以作為名詞使用,表示能夠幫助他人或某個活動取得成功的人或物。它還可以作為動詞使用,意為“使能夠”、“促成”。與其近義詞有facilitator、catalyst和supporter等。在日常生活中,我們可以用enabler來形容那些幫助我們實現(xiàn)目標(biāo)、克服困難的人,也可以用來形容那些推動社會發(fā)展、促進進步的事物。希望本篇文章能夠幫助你更好地理解和運用這個詞匯。