美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-19 16:49作者:小編
?意思:dressing是指為食物或傷口等添加調(diào)味料或覆蓋物的行為,也可以指穿著的服裝。
用法:作為名詞,dressing可以表示為食物添加調(diào)味料的行為,也可以指用于覆蓋傷口或保護(hù)身體的物質(zhì)。作為動(dòng)詞,dressing則表示進(jìn)行這種行為。
例句1:The dressing on the salad is a homemade vinaigrette.(沙拉上的調(diào)味料是自制的醋汁。)
例句2:She carefully applied the dressing to her wound.(她小心地給自己的傷口敷上了藥膏。)
例句3:I need to change my dressing before going out.(我需要換上一套衣服才能出門。)
例句4:The chef's special dressing adds a unique flavor to the dish.(廚師特制的調(diào)味料給菜肴增添了獨(dú)特的風(fēng)味。)
例句5:He always has impeccable dressing for formal occasions.(在正式場合,他總是穿著得體。)
1. Sauce - 指涂在食物上以增加風(fēng)味或作為佐料的液體。
2. Covering - 指用于覆蓋傷口或保護(hù)身體的物質(zhì)。
3. Attire - 指穿著的衣服,尤其是正式的或特殊場合的服裝。
4. Garnish - 指用于裝飾食物的配料,通常不影響風(fēng)味。
5. Seasoning - 指用于調(diào)味食物的香料或混合物。
dressing是一個(gè)多義詞,既可以表示為食物添加調(diào)味料的行為,也可以指穿著的服裝。在使用時(shí)需要根據(jù)上下文來確定其具體含義。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,需要準(zhǔn)確地解釋單詞的意思,并提供相關(guān)例句來幫助讀者更好地理解。同時(shí),也要注意同義詞及用法,以豐富讀者對(duì)單詞的理解。