美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-18 21:41作者:小編
?一:dab是什么意思(中英文)解釋的意思
dab是一個常用的英語單詞,它有多種含義和用法。作為動詞,dab可以表示“輕拍”,“涂抹”等含義;作為名詞,dab可以指代“輕拍的動作”、“涂抹的一小部分”等。下面將詳細解釋這個單詞的具體含義及用法。
dab讀音為/d?b/,音標為[d?b]。
1. 作為動詞時,dab可表示以下幾種意思:
(1)輕拍:用手或物體輕輕地拍打某物或某人。
例句:She dabbed the tears from her eyes with a tissue.(她用紙巾輕拭眼淚。)
(2)涂抹:在表面上輕輕地涂抹或擦拭。
例句:He dabbed some ointment on his wound.(他在傷口上涂了一些藥膏。)
(3)擦去:用手或物體擦去表面的污漬。
例句:The waiter dabbed away the spilled wine on the table.(服務(wù)員擦掉了桌子上濺出來的酒。)
2. 作為名詞時,dab可表示以下幾種意思:
(1)輕拍的動作:指用手或物體輕輕地拍打的動作。
例句:She gave the baby a dab on the back to help him burp.(她在寶寶的背上輕拍,幫助他打嗝。)
(2)涂抹的一小部分:指用手或物體在表面上涂抹或擦拭的一小部分。
例句:He put a dab of cream on his finger and applied it to the cut.(他在手指上擠了一點霜,然后涂抹到傷口上。)
1. She dabbed her lips with a napkin after finishing her drink.(她喝完酒后用餐巾紙輕拭了一下嘴唇。)
2. He dabbed some paint on the canvas to create a beautiful landscape.(他在畫布上涂抹了一些顏料,創(chuàng)造出一幅美麗的風景畫。)
3. The doctor dabbed some medicine on the wound before bandaging it.(醫(yī)生在包扎之前,在傷口上涂了一些藥。)
4. She gave her friend a gentle dab on the shoulder to comfort her.(她輕輕地在朋友的肩膀上拍了一下,安慰她。)
5. He used a small brush to make tiny dabs of color on the painting.(他用小刷子在畫上點出一小塊顏色。)
1. pat:表示“輕拍”、“輕輕地敲打”。
例句:She patted her dog on the head as a reward.(她輕拍了一下狗狗的頭,作為獎勵。)
2. smear:表示“涂抹”、“擦拭”,常指用手或物體在表面上涂抹或擦拭。
例句:He smeared some butter on his toast.(他在吐司上涂了一些黃油。)
3. wipe:表示“擦去”,常指用手或物體擦去表面的污漬。
例句:She wiped her hands on a towel after washing them.(她洗完手后用毛巾擦干凈。)
dab是一個多義詞,既可以作為動詞表示“輕拍”、“涂抹”等含義,也可以作為名詞指代“輕拍的動作”、“涂抹的一小部分”。它的發(fā)音為/d?b/,音標為[d?b]。在使用時,可以根據(jù)具體語境選擇合適的含義和同義詞來使用,從而豐富語言表達。