美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-18 18:50作者:小編
?一:CTRP是什么意思(中英文)解釋的意思:
CTRP是指“旅游研究會(huì)”(China Tourism Research and Planning Association)的縮寫,是一家致力于促進(jìn)旅游業(yè)發(fā)展的非營利性學(xué)術(shù)組織。該組織成立于1982年,由旅游局主管,國內(nèi)外知名旅游學(xué)者、企業(yè)家和官員組成。
CTRP的讀音為/si? ti? ɑ?r pi?/。
CTRP作為一個(gè)專業(yè)性詞匯,主要用于學(xué)術(shù)研究和相關(guān)行業(yè)的討論中。它可以用作名詞,也可以作為一個(gè)縮寫詞出現(xiàn)。
1. CTRP是一個(gè)重要的學(xué)術(shù)組織,它致力于推動(dòng)旅游業(yè)的發(fā)展。
CTRP is an important academic organization dedicated to promoting the development of China's tourism industry.
2. CTRP每年都會(huì)舉辦多場國際,吸引了來自全球各地的旅游專家參加。
CTRP holds multiple international conferences every year, attracting tourism experts from all over the world.
3. CTRP的研究成果對(duì)推動(dòng)旅游產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整和提升服務(wù)質(zhì)量具有重要意義。
The research results of CTRP are of great significance for promoting the structural adjustment of China's tourism industry and improving service quality.
4. CTRP的會(huì)員包括旅游企業(yè)、研究、部門等,形成了一個(gè)多元化的學(xué)術(shù)交流。
The members of CTRP include tourism companies, research institutions, government departments, etc., forming a diversified platform for academic exchange.
5. 通過參加CTRP組織的學(xué)術(shù)活動(dòng),我對(duì)旅游業(yè)的發(fā)展趨勢(shì)有了更深入的了解。
By participating in academic activities organized by CTRP, I have gained a deeper understanding of the development trend of China's tourism industry.
CTRP沒有明確的同義詞,但可以用“旅游研究會(huì)”來替換。在一些特定語境下,也可以使用“旅游學(xué)會(huì)”(China Tourism Association)來表示類似意思。
通過以上內(nèi)容可知,CTRP是指旅游研究會(huì),它是一個(gè)致力于推動(dòng)旅游業(yè)發(fā)展的非營利性學(xué)術(shù)組織。它可以作為名詞使用,也可以作為縮寫詞出現(xiàn)。在學(xué)術(shù)討論和相關(guān)行業(yè)中經(jīng)常出現(xiàn)。該詞匯的讀音為/si? ti? ɑ?r pi?/。同義詞可用“旅游研究會(huì)”或“旅游學(xué)會(huì)”來替換??偟膩碚f,CTRP是一個(gè)重要的專業(yè)詞匯,對(duì)于了解旅游業(yè)發(fā)展具有重要意義。