美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-18 16:00作者:小編
?crashed是一個(gè)英文單詞,意思是“撞擊、墜毀、崩潰”。它可以用作動詞或形容詞,表示某物或某人發(fā)生了不可避免的事故或突然的失敗。
crashed的音標(biāo)為 /kr??t/。
1. 作為動詞,crashed通常用來指車輛、飛機(jī)等發(fā)生撞擊或墜毀的情況。它也可以指電腦或軟件因錯(cuò)誤而崩潰。
2. 作為形容詞,crashed可以描述某物因受損而無法繼續(xù)使用,“crashed car”(撞毀的汽車)。
1. The airplane crashed into the mountain, killing all passengers on board.(飛機(jī)撞上了山,造成所有乘客遇難。)
2. My computer crashed while I was working on an important project.(我正在處理一個(gè)重要項(xiàng)目時(shí),電腦崩潰了。)
3. The stock market crashed, causing many investors to lose their money.(股市崩盤,導(dǎo)致許多投資者損失慘重。)
4. The driver lost control of the car and crashed into a tree.(司機(jī)失去了對汽車的,撞上了一棵樹。)
5. The website crashed due to a high volume of traffic.(網(wǎng)站因流量過高而崩潰。)
1. Collide:與crash相似,指兩個(gè)物體或人突然撞擊在一起。
2. Wreck:指某物被破壞或損壞得無法使用。
3. Smash:也可表示撞擊或破壞,但通常帶有更強(qiáng)烈的語氣。
4. Break down:指機(jī)械、等因故障而停止工作。
5. Collapse:主要用來描述建筑物或結(jié)構(gòu)物的倒塌。
crashed是一個(gè)常用的英文單詞,可以用作動詞或形容詞。它的意思是“撞擊、墜毀、崩潰”,常用來描述車輛、飛機(jī)等發(fā)生事故或電腦、軟件出現(xiàn)故障的情況。在寫作中,我們可以根據(jù)具體語境選擇合適的同義詞來替換它,增加文章的多樣性和表達(dá)力。