美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-18 01:18作者:小編
?Clown是一個(gè)英語單詞,意思是“小丑”,也可以指表現(xiàn)出滑稽可笑的人。它來自于古法語的cloune,意為“農(nóng)夫”或“粗魯?shù)娜恕?。在英語中,它的讀音為[kla?n]。
1. 作為名詞,指表演出滑稽可笑形象的表演者。
2. 也可以用來形容某人的行為或外表像小丑一樣滑稽可笑。
3. 在某些情況下,clown也可以作為動(dòng)詞使用,表示做出滑稽可笑的表情或動(dòng)作。
1. The clown made the children laugh with his funny tricks.
2. Don't be such a clown, we're trying to have a serious discussion here.
3. The politician's speech was like a clown show, full of ridiculous promises.
政客的演講就像是一場(chǎng)小丑秀,充斥著荒謬的承諾。
1. Jester:指負(fù)責(zé)逗樂皇帝或貴族的專職小丑。與clown不同,jester通常具有智慧和幽默感。
2. Buffoon:指愚蠢可笑的人,常用來貶義。
3. Harlequin:指穿著五顏六色服裝的小丑,也可以用來形容某人行為滑稽可笑。
4. Prankster:指喜歡惡作劇的人,有時(shí)也可以用來形容小丑。
5. Trickster:指善于欺騙和詐騙的人,有時(shí)也可以用來形容小丑。
Clown是一個(gè)常見的英語單詞,意為“小丑”,它可以作為名詞或動(dòng)詞使用。在日常生活中,我們可以用它來指表演出滑稽可笑形象的表演者,也可以用來形容某人行為或外表像小丑一樣滑稽可笑。除了clown外,還有一些同義詞如jester、buffoon、harlequin等,在不同語境下有著不同的含義。希望本篇文章能夠幫助讀者更好地理解和運(yùn)用這個(gè)單詞。