美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-17 22:41作者:小編
?一:circle_of_friends是什么意思(中英文)解釋的意思:
circle_of_friends是一個詞組,指的是一個人在社交圈子中所擁有的朋友或者熟人。它可以用來描述一個人在社交網(wǎng)絡(luò)或者現(xiàn)實生活中所擁有的朋友圈子。
circle_of_friends的讀音為[s??kl ?v frendz],其中[s??kl]為重音,表示發(fā)音時需要重讀這個音節(jié)。
circle_of_friends通常用作名詞短語,可以作為主語、賓語或者定語。它可以用來描述一個人在社交網(wǎng)絡(luò)上的朋友圈子,也可以指代現(xiàn)實生活中的朋友圈子。此外,它也可以用來形容一個人擁有廣泛的社交關(guān)系。
1. She has a large circle of friends on social media. 她在社交媒體上擁有很多朋友。
2. My circle of friends has expanded since I joined this club. 自從我加入這個俱樂部后,我的朋友圈子擴大了。
3. He is well-known in his circle of friends for his sense of humor. 在他的朋友圈子里,他因為幽默感而出名。
4. She values quality over quantity in her circle of friends. 在她的朋友圈子里,她重視質(zhì)量而不是數(shù)量。
5. I'm grateful to have such a supportive circle of friends. 我很感激擁有這樣一個支持我的朋友圈子。
1. social circle:社交圈子,與circle_of_friends意思相同,但更加正式。
2. network:網(wǎng)絡(luò),可以指代一個人在社交網(wǎng)絡(luò)上的朋友圈子。
3. acquaintance:熟人,指的是認識但不一定很熟悉的人,可以用來描述一個人在社交圈子中的關(guān)系。
4. inner circle:內(nèi)部圈子,通常指的是一個人最親密、最信任的朋友或者家人。
5. clique:小團體,指的是一個小而封閉的社交圈子。
circle_of_friends這個詞組通常用來描述一個人在社交網(wǎng)絡(luò)或者現(xiàn)實生活中所擁有的朋友圈子。它可以作為名詞短語使用,在句中可以作為主語、賓語或者定語。除了常見的同義詞外,還有一些近義詞也可以用來替換它??傊?,circle_of_friends這個詞組在日常生活中經(jīng)常被使用,在描述社交關(guān)系時非常實用。