美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-17 19:47作者:小編
?一:chiefs是什么意思(中英文)解釋的意思:
Chiefs是一個英文單詞,指的是“首領(lǐng)”、“酋長”、“”或者“負(fù)責(zé)人”的意思。它可以用作名詞,也可以用作動詞。作為名詞時,它指的是某個組織、團(tuán)體或者群體中別的。作為動詞時,它指的是擔(dān)任某個組織、團(tuán)體或者群體中別的職務(wù)。
Chiefs的音標(biāo)為/t?i?fs/,讀音為“奇夫斯”。
1. 作為名詞,chiefs通常用來指代、、商業(yè)等各種組織中的別。比如,“The chiefs of the three major political parties held a meeting to discuss the current situation.”(三大政黨的首腦舉行了一次來討論當(dāng)前的局勢。)
2. 作為動詞,chiefs通常用來指擔(dān)任某個組織、團(tuán)體或者群體中別的職務(wù)。比如,“She was chosen to chief the new project team.”(她被選定來負(fù)責(zé)新項(xiàng)目小組。)
1. The chiefs of the tribe gathered in the council to discuss the upcoming hunting season.(部落的酋長們聚集在議會上討論即將到來的狩獵季節(jié)。)
2. The chiefs of the company held a meeting to review the financial report and make strategic decisions.(公司的高管們舉行了一次,審查財務(wù)報告并做出戰(zhàn)略決策。)
3. After years of hard work, he finally became the chief of the department.(經(jīng)過多年的努力,他終于成為了該部門的負(fù)責(zé)人。)
4. The chiefs of the two countries signed a treaty to promote economic cooperation.(兩國首腦簽署了一項(xiàng)條約,推動經(jīng)濟(jì)合作。)
5. The new chief of police has implemented several measures to improve public safety in the city.(新已經(jīng)實(shí)施了幾項(xiàng)措施來提高城市的公共安全。)
1. leader:指領(lǐng)導(dǎo)一個團(tuán)隊(duì)、組織或者的人,比chiefs更常用于和商業(yè)領(lǐng)域。
2. head:指某個組織、團(tuán)體或者群體中別的人物,可與chiefs互換使用。
3. boss:指某個組織或者公司中最高層級的人物,通常用于非正式場合。
4. captain:指、運(yùn)動隊(duì)或者船舶中的別指揮官,比chiefs更常用于和體育領(lǐng)域。
5. director:指公司或者組織中負(fù)責(zé)管理和指導(dǎo)工作的人,比chiefs更常用于商業(yè)和文化領(lǐng)域。
Chiefs是一個多義詞,既可以指某個組織、團(tuán)體或者群體中別的,也可以指擔(dān)任這一職務(wù)的人。它在不同場合有不同的用法,可以作為名詞或者動詞使用。除了chiefs之外,還有許多近義詞可以替換使用。因此,在使用時需要根據(jù)具體語境來選擇合適的詞匯。