美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-17 13:22作者:小編
?castaway是一個(gè)英文單詞,意為“被遺棄的人或物”。它可以用作名詞,形容詞或動詞。下面將詳細(xì)解釋這個(gè)詞的各種含義。
castaway的音標(biāo)為[k?st?we?],其中第一個(gè)音節(jié)為重讀音節(jié)。發(fā)音時(shí),第一個(gè)音節(jié)應(yīng)該重讀并且加重語氣,而最后一個(gè)音節(jié)則應(yīng)輕聲發(fā)出。
1. 名詞:指被拋棄、遺忘或孤立的人或物。
2. 形容詞:形容某人被遺棄、拋棄或孤立后的狀態(tài)。
3. 動詞:表示將某人或某物拋棄、遺忘或丟棄。
1. The island was home to a group of castaways who had been stranded there for years.
這座島嶼是一群被困在那里多年的被遺棄者的家園。
2. The old house on the hill was a castaway, forgotten by its owners and left to decay.
山上的那座老房子已經(jīng)被拋棄了,主人們已經(jīng)忘記了它,任由其腐爛。
3. After the shipwreck, the survivors were castaways on a deserted island.
在船只失事后,幸存者們成為了荒島上的被遺棄者。
4. The castaway boat drifted aimlessly in the open sea, with no one on board.
那艘被遺棄的船在茫茫的大海中漂泊,船上沒有人。
5. He was castaway by his family at a young age and had to fend for himself.
他在很小的時(shí)候就被家人拋棄,不得不自己照顧自己。
1. abandoned:與castaway相似,都表示被拋棄或遺忘。但abandoned更多指物品或地方,而castaway更多指人。
2. forsaken:意為“被遺棄的、被拋棄的”,與castaway含義相近。
3. discarded:意為“被丟棄的、廢棄的”,通常指物品。
4. isolated:意為“孤立的、隔離的”,可以用來形容某人或某物被遺忘或孤立。
5. stranded:意為“受困于某處、滯留于某處”,可以用來形容某人被遺棄或困在某處。
castaway是一個(gè)多功能詞匯,可以作名詞、形容詞和動詞使用。它主要指被拋棄、遺忘或孤立的人或物。在使用時(shí),需要根據(jù)具體語境來確定它的含義。同義詞有abandoned、forsaken、discarded、isolated和stranded等。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,需要注意準(zhǔn)確理解和使用這個(gè)詞匯,并結(jié)合具體語境給出恰當(dāng)?shù)慕忉尯屠洌詭椭x者更好地理解和掌握這個(gè)詞匯。