美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-17 05:53作者:小編
?一:buster是什么意思(中英文)解釋的意思
Buster是一個(gè)英語單詞,可以作為名詞或動(dòng)詞使用。作為名詞時(shí),它的意思是“破壞者”、“破壞工具”或“打擊者”。作為動(dòng)詞時(shí),它的意思是“打破”、“摧毀”或“粉碎”。
Buster的讀音為[b?st?r],其中[b?]為元音發(fā)音,[st]為輔音發(fā)音。
1. 名詞用法:Buster通常用來指代一個(gè)能夠造成破壞或打擊的人、物或工具。
2. 動(dòng)詞用法:Buster可以表示對(duì)某物進(jìn)行破壞、摧毀或粉碎的行為。
1. The buster broke the window with a baseball bat. (那個(gè)破壞者用棒球棒打碎了窗戶。)
2. The demolition team used explosives to buster the old building. (拆除隊(duì)使用爆炸物來摧毀那座老建筑。)
3. The boxer was known as a buster in the ring for his powerful punches. (這位拳擊手因其強(qiáng)力的拳擊而在拳擊臺(tái)上被稱為“打擊者”。)
4. The buster was caught in the act of vandalizing the park. (那個(gè)破壞者被當(dāng)場(chǎng)抓獲正在破壞公園。)
5. The detective spent months trying to bust the drug ring. (這位偵探花了幾個(gè)月的時(shí)間試圖打擊販賣團(tuán)伙。)
1. Destroyer:作為名詞,指代一個(gè)能夠造成嚴(yán)重破壞的人或物;作為動(dòng)詞,表示毀滅、摧毀。
2. Demolisher:作為名詞,指代一個(gè)能夠拆除建筑物或其他物體的人或工具;作為動(dòng)詞,表示拆除、摧毀。
3. Wrecker:作為名詞,指代一個(gè)能夠造成破壞的人或物;作為動(dòng)詞,表示破壞、毀滅。
4. Smasher:作為名詞,指代一個(gè)能夠打碎或粉碎物體的人或工具;作為動(dòng)詞,表示打碎、粉碎。
5. Saboteur:作為名詞,指代一個(gè)故意進(jìn)行破壞活動(dòng)的人;作為動(dòng)詞,表示阻撓、破壞。
Buster是一個(gè)多功能的單詞,在不同語境下可以有不同含義。它可以用來描述一個(gè)能夠造成破壞或打擊的人、物或工具,也可以表示對(duì)某物進(jìn)行破壞、摧毀或粉碎的行為。在寫作中,我們可以根據(jù)具體語境選擇合適的同義詞來替換使用,以豐富文章的表達(dá)。同時(shí),在使用時(shí)也要注意語法和用詞準(zhǔn)確,避免產(chǎn)生歧義。