美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-16 23:05作者:小編
?一:bribery是什么意思(中英文)解釋的意思
bribery是指通過給予財(cái)物或其他利益來影響他人的行為或決策,通常是為了獲得不正當(dāng)?shù)睦?。在法律上,bribery被視為一種犯罪行為,因?yàn)樗`背了公平和誠(chéng)信原則。
Bribery refers to the act of influencing someone's behavior or decision by giving them money or other benefits, usually in order to gain an unfair advantage. In legal terms, bribery is considered a criminal offense because it goes against principles of fairness and honesty.
[bra?b?r?]
作為一個(gè)名詞,bribery可以用來描述行為本身,也可以指具體的賄賂行為。通常與動(dòng)詞commit、accept或者be involved in搭配使用。作為一個(gè)動(dòng)詞,bribe則表示“賄賂”的意思。
As a noun, bribery can be used to describe the act itself or refer to a specific act of bribery. It is often used with verbs such as commit, accept, or be involved in. As a verb, bribe means "to give someone money or other benefits in order to influence their behavior or decision."
1. The politician was accused of accepting bribes from a construction company.
2. Companies should have strict policies against bribery in order to maintain their integrity.
3. The businessman was arrested for attempting to bribe a government official.
4. Bribery is a serious offense that can result in fines and imprisonment.
5. The company's reputation was damaged when news of their bribery scandal broke.
五:同義詞及用法
1. Corruption - 指利用職權(quán)或權(quán)力來謀取私利的行為,與bribery相似但更廣泛,也可以指其他形式的不正當(dāng)行為。
2. Graft - 指在或商業(yè)活動(dòng)中使用不正當(dāng)手段來獲取利益,與bribery有時(shí)可以互換使用。
3. Kickback - 指向某人支付回扣以換取特定服務(wù)或優(yōu)惠,通常用于描述商業(yè)交易中的不當(dāng)行為。
4. Payoff - 指向某人支付錢款以獲得特定結(jié)果或影響其決策,也可以指通過不正當(dāng)手段獲取利益。
5. Grease money - 指向某人支付小額錢款以加快辦事流程或獲得特定服務(wù),通常用于描述低級(jí)別的賄賂行為。
bribery是指通過給予財(cái)物或其他利益來影響他人的行為或決策,通常是為了獲得不正當(dāng)?shù)睦?。它是一種犯罪行為,違背了公平和誠(chéng)信原則。在使用時(shí),可以根據(jù)具體語境選擇合適的同義詞來替換,但要注意其含義和用法的差異。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,應(yīng)該準(zhǔn)確理解并正確解釋bribery這一術(shù)語,以幫助讀者更好地理解和使用它。