美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-16 22:37作者:小編
?Breathless是一個(gè)形容詞,意思是“氣喘吁吁的”、“上氣不接下氣的”,也可以指“激動(dòng)不已的”、“興奮不已的”。它可以用來(lái)形容人或事物,表示某人因?yàn)閯×疫\(yùn)動(dòng)或情緒激動(dòng)而呼吸急促,也可以指某件事情令人感到非常興奮和激動(dòng)。
breathless [?breθl?s]
作為形容詞,breathless通常放在名詞之前,表示主語(yǔ)正在經(jīng)歷呼吸困難或興奮狀態(tài)。它可以用來(lái)形容人、動(dòng)物、活動(dòng)、景色等。作為名詞時(shí),breathless通常指一種短暫的休息或停頓。
1. After running for 30 minutes, I was completely breathless and had to s to catch my breath. (跑了30分鐘后,我完全喘不過(guò)氣來(lái),不得不停下來(lái)喘口氣。)
2. The athlete crossed the finish line breathless, but with a huge smile on his face. (這位運(yùn)動(dòng)員穿過(guò)終點(diǎn)線(xiàn)時(shí)上氣不接下氣,但臉上卻掛著燦爛的笑容。)
3. The audience was left breathless by the stunning performance of the acrobats. (雜技演員驚人的表演讓觀眾們感到興奮不已。)
4. The breathtaking view from the of the mountain was worth the long hike. (從山頂俯瞰的景色令人驚嘆,值得我們長(zhǎng)途跋涉。)
5. She was breathless with excitement when she heard the news of her promotion. (聽(tīng)到晉升的消息,她激動(dòng)得連呼吸都有些困難。)
1. Out of breath: 和breathless意思相同,指因?yàn)檫\(yùn)動(dòng)或激動(dòng)而呼吸急促。
例句:The children were out of breath after running around in the park all afternoon.
2. Puffed: 指因?yàn)閯×疫\(yùn)動(dòng)而喘氣。
例句:He puffed as he climbed up the stairs.
3. Excited: 和breathless意思相近,指被某件事情激發(fā)出強(qiáng)烈的情緒。
例句:She was too excited to sleep after receiving the good news.
4. Thrilling: 指令人感到興奮和刺激的。
例句:The roller coaster ride was thrilling and left me breathless.
5. Asthmatic: 指患有哮喘的人,常常會(huì)因?yàn)楹粑щy而顯得氣喘吁吁。
例句:The asthmatic patient struggled to breathe during the asthma attack.
Breathless是一個(gè)常用的形容詞,可以用來(lái)描述人的呼吸狀態(tài)或情緒狀態(tài),也可以指某件事情令人興奮不已。它的同義詞有out of breath、puffed、excited、thrilling和asthmatic,但每個(gè)詞都有其特定的使用場(chǎng)景。在寫(xiě)作中,我們可以根據(jù)具體語(yǔ)境選擇合適的詞匯來(lái)表達(dá)想要表達(dá)的意思。