美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-16 09:59作者:小編
?blacken是什么意思?
blacken是一個動詞,意思是使變黑或變暗,也可以表示使蒙上污點或玷污。它的中文釋義為“使變黑、變暗、蒙上污點或玷污”。它的英文音標為 [?bl?k?n]。
blacken的音標為 [?bl?k?n],其中重音在第一個音節(jié)。
1. blacken可以用作及物動詞,后接名詞或代詞作賓語。如:The smoke from the fire blackened the walls.(火災(zāi)產(chǎn)生的煙霧使墻壁變黑。)
2. 也可以用作不及物動詞,表示自身發(fā)生變化。如:The sky began to blacken as the storm approached.(暴風雨來臨時,天空開始變得陰暗。)
3. 另外,blacken還可以指某人的名譽受到損害或遭受指責。如:His reputation was blackened by false accusations.(他的名譽因虛假指控而受損。)
1. The fire in the forest has blackened a large area of land.(森林大火已經(jīng)使大片土地變黑。)
2. The old photos have been blackened by time and exposure to sunlight.(舊照片因時間和陽光的照射而變黑。)
3. The politician's reputation was blackened by the scandal.(這位家因丑聞而名譽掃地。)
4. The storm clouds began to blacken the sky, signaling a coming storm.(暴風雨的陰云開始遮蔽天空,預示著即將來臨的暴風雨。)
5. He tried to blacken her name by spreading rumors, but no one believed him.(他試圖通過散布謠言來污蔑她,但是沒有人相信他。)
1. darken:指顏色或光線變暗,也可以表示使變得悲傷或不樂觀。
2. soil:指使變臟或弄臟,也可以表示玷污某人的名譽。
3. tarnish:指金屬表面受氧化而變黑,也可以表示使某人的聲譽受損。
4. stain:指染上污漬或染色,也可以表示給某人帶來恥辱或不良印象。
blacken是一個常見的動詞,意思是使變黑、變暗、蒙上污點或玷污。它可以用作及物動詞或不及物動詞,在不同場合下有著不同的用法。除了基本釋義之外,它還有著一些同義詞,如darken、soil、tarnish和stain,但它們之間也有著細微的差別。在使用時需要根據(jù)具體語境來選擇合適的詞匯。